Paleface - The Ultimate Jedi Mind Trick - Episode IV (Skillsters version) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Paleface - The Ultimate Jedi Mind Trick - Episode IV (Skillsters version)




The Ultimate Jedi Mind Trick - Episode IV (Skillsters version)
Абсолютный трюк джедая - Эпизод IV (версия Skillsters)
Fear is the path to the Dark side
Страх путь к тёмной стороне
Fear is the path to the Dark side
Страх путь к тёмной стороне
(I wanna be your Jedi Knight)
хочу быть твоим рыцарем-джедаем)
Y'all answer the Empire's call loyal like Darth Maul
Вы все отвечаете на зов Империи, преданные, как Дарт Мол
Then fall out, stall out like an amphetamine user
Потом выдыхаетесь, глохнете, как наркоман на амфетамине
'Cos a beggar can't be a chooser,
Потому что нищий не может выбирать,
'Cos youse a loser, like an Indiana Hoosier
Потому что ты неудачник, как игрок "Индиана Хузиерс"
Facin' charges of being a wife abuser, wife beater, wife batterer, wife bruiser
Столкнувшись с обвинениями в избиении жены, избивателя жены, хулигана, громилы
Straight pathetic like an Imperial cruiser
Совершенно жалкий, как имперский крейсер
Goin' against two Rebel Alliance X-wing fighters
Идущий против двух истребителей X-wing Альянса повстанцев
I got the touch of Midas, y'all go ahead and dig out
У меня есть прикосновение Мидаса, вы все, давайте, выкапывайте
Your lighters and wave 'em fuckers around like exciters
Свои зажигалки и машите ими, как возбудителями
Callin' all you graffiti writers, rap reciters, I call on the Force to guide us
Призываю всех вас, граффити-райтеров, рэп-чтецов, я призываю Силу вести нас
As a team like Kobe, I'm hiphop's last hope like Obi-Wan Kenobi
Как команда, подобная Кобе, я последняя надежда хип-хопа, как Оби-Ван Кеноби
Fear is the path to the Dark side
Страх путь к тёмной стороне
Fear is the path to the Dark side
Страх путь к тёмной стороне
(I wanna be your Jedi Knight)
хочу быть твоим рыцарем-джедаем)
Fear leads to anger, anger leads to hate, hate leads
Страх ведет к гневу, гнев ведет к ненависти, ненависть ведет
To suffering (and ask Yoda)
К страданию (спроси у Йоды)
Fear leads to anger, anger leads to hate, hate leads
Страх ведет к гневу, гнев ведет к ненависти, ненависть ведет
To suffering
К страданию
I go: "Do not underestimate the power of the Dark side!",
Я говорю: "Не стоит недооценивать мощь тёмной стороны!",
Just like James Earl Jones, I got the skellies in the closet they'll
Прямо как Джеймс Эрл Джонс, у меня есть скелеты в шкафу, они будут
Be rattlin' their bones like Emperor Palpatine
Греметь костями, как Император Палпатин
He's got the transsubstantiation with the bread and the wine
У него есть пресуществление с хлебом и вином
Whine, heavy, mechanized breathing like Darth Vader
Нытьё, тяжелое, механическое дыхание, как у Дарта Вейдера
It's like you made a sound 'even the tiniest
Как будто ты издала хоть малейший звук
It's see you later!
Это "увидимся позже!"
He'll decapitate your head with a lightsaber
Он обезглавит тебя световым мечом
But when it comes to sentences
Но когда дело доходит до приговоров
Capital punishment is better than life - with hard labour
Смертная казнь лучше, чем жизнь - с каторжным трудом
Ask your neighbour, he'll tell you that a...
Спроси своего соседа, он тебе скажет, что...
Fear is the path to the Dark side
Страх путь к тёмной стороне
(I wanna be your Jedi Knight)
хочу быть твоим рыцарем-джедаем)
Fear is the path to the Dark side
Страх путь к тёмной стороне
(I wanna be your Jedi Knight)
хочу быть твоим рыцарем-джедаем)
Fear is the path to the Dark side
Страх путь к тёмной стороне
(I wanna be your Jedi Knight)
хочу быть твоим рыцарем-джедаем)
Play Sabacc, my deck is set, my dice is loaded
Играем в сабакк, моя колода готова, мои кости заряжены
My rhyme is often scrambled, encrypted and coded
Моя рифма часто запутана, зашифрована и закодирована
Like R2D2 or Morse, I'm showin' no remorse
Как R2D2 или Морзе, я не испытываю угрызений совести
Unmovable like a statue of a war hero mounted on a horse
Неподвижный, как статуя героя войны, восседающего на лошади
I play the Force like a game of polo
Я играю Силой, как в поло
Still lookin' for my Princess Leia like Han Solo
Все еще ищу свою принцессу Лею, как Хан Соло
I happen to know the mayor to the Cloud City
Я, оказывается, знаю мэра Облачного города
Mr. Calrissian, Lando backstabbin' KC like Evan Dando
Мистер Калриссиан, Лэндо, предающий KC, как Эван Дэндо
My rhymes is fat like motherfuckin' Marlon Brando
Мои рифмы жирные, как чертов Марлон Брандо
I possess magic like Orlando, I hunt heads for props
Я владею магией, как Орландо, я охочусь за головами ради реквизита
And not for bounty like Boba Fett
А не за награду, как Боба Фетт
It's six in the morning I'm not sober yet!
Шесть утра, я еще не трезв!
You weak, a-triflin', straight feeble
Ты слабая, никчемная, совершенно хилая
No talent whatsoever like Sy Snootles with the band of Max Rebo
Совершенно бездарная, как Си Снутлз с группой Макса Ребо
Entertaining the scum of the universe and Jabba
Развлекающая отбросы вселенной и Джаббу
You know it shows, you into crystal meth 'cos you blabber
Ты знаешь, это видно, ты сидишь на метамфетамине, потому что ты болтаешь
And talk and talk faster, and even faster, you lose all your power
И говоришь, и говоришь все быстрее, и еще быстрее, ты теряешь всю свою силу
Like the blasters on the Millennium Falcon
Как бластеры на "Тысячелетнем соколе"
At the crucial moment, you was supposed to jump into hyperspace
В решающий момент, ты должна была прыгнуть в гиперпространство
Keep snortin' that shit and they'll diagnose you as a
Продолжай нюхать это дерьмо, и тебе поставят диагноз
Diaper case
"Подгульниковый случай"
Fear is the path to the Dark side
Страх путь к тёмной стороне
Fear is the path to the Dark side
Страх путь к тёмной стороне
(I wanna be your Jedi Knight)
хочу быть твоим рыцарем-джедаем)
Fear leads to anger, anger leads to hate, hate leads
Страх ведет к гневу, гнев ведет к ненависти, ненависть ведет
To suffering (and ask Yoda)
К страданию (спроси у Йоды)
Fear leads to anger, anger leads to hate, hate leads
Страх ведет к гневу, гнев ведет к ненависти, ненависть ведет
To suffering
К страданию






Attention! Feel free to leave feedback.