Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
want
to
curse
us?
Du
willst
uns
verfluchen?
You
little
maggot
Du
kleiner
Wurm
This
is
the
last
time
you
will
see
your
fucking
planet
Dies
ist
das
letzte
Mal,
dass
du
deinen
verdammten
Planeten
siehst
You
want
to
curse
us?
Du
willst
uns
verfluchen?
So
come
and
see
if
you
can
reach
up
to
everything
you
wanted
to
be
Also
komm
und
sieh,
ob
du
alles
erreichen
kannst,
was
du
sein
wolltest
You
have
been
chosen
by
me
Du
wurdest
von
mir
auserwählt
To
experience
the
last
thing
you
will
ever
see
Um
das
Letzte
zu
erleben,
was
du
jemals
sehen
wirst
The
sound
of
your
agony
will
fill
my
ears
with
you
Der
Klang
deiner
Qual
wird
meine
Ohren
mit
dir
füllen
No,
I
don't
think
you
will
be
happy
Nein,
ich
glaube
nicht,
dass
du
glücklich
sein
wirst
'Cause
it's
something
only
for
the
few
Denn
es
ist
etwas,
das
nur
für
die
Wenigen
bestimmt
ist
Lick
my
fucking
fingers
Leck
meine
verdammten
Finger
Come
discuss
about
the
end
of
all
known
life
Komm,
lass
uns
über
das
Ende
allen
bekannten
Lebens
diskutieren
Your
life
is
worth
nothing
anymore
right
now
Dein
Leben
ist
jetzt
nichts
mehr
wert
Do
you
still
think
you
are
something
better
than
me,
you
fuck?
Glaubst
du
immer
noch,
du
bist
etwas
Besseres
als
ich,
du
Miststück?
You've
ruined
everything
for
yourself
Du
hast
alles
für
dich
selbst
ruiniert
So
don't
think
I
am
the
reason
for
your
death
Also
denk
nicht,
dass
ich
der
Grund
für
deinen
Tod
bin
Motherfucker,
now
you
slowly
feel
it
all
slipping
away
from
you
Miststück,
jetzt
spürst
du
langsam,
wie
dir
alles
entgleitet
You
want
it
all,
but
now
you
get
nothing
except
for
lead
Du
willst
alles,
aber
jetzt
bekommst
du
nichts
außer
Blei
Bullets
to
your
face,
bullets
to
your
heart
Kugeln
in
dein
Gesicht,
Kugeln
in
dein
Herz
(What's
up
motherfuckers)
(Was
geht
ab,
ihr
Mistkerle)
Don't
try
to
get
out
Versuch
nicht
zu
entkommen
It's
way
too
late
to
change
something
Es
ist
viel
zu
spät,
um
etwas
zu
ändern
You
will
be
cursed
by
us
Du
wirst
von
uns
verflucht
sein
You
will
be
nobody
Du
wirst
niemand
sein
Curse
Us!
(Take
Us)
Verfluche
uns!
(Nimm
uns)
Hunt
Us!
(Skin
Us)
Jage
uns!
(Häute
uns)
Do
what!
(You
want)
Tu
was!
(Du
willst)
With
our
heads!
Mit
unseren
Köpfen!
No,
I
don't
care
if
you
say
this
is
way
too
much
Nein,
es
ist
mir
egal,
ob
du
sagst,
das
ist
zu
viel
No,
I
don't
think
that
you
have
suffered
enough
Nein,
ich
glaube
nicht,
dass
du
genug
gelitten
hast
Do
you
know
that
I
don't
really
give
a
fuck?
Weißt
du,
dass
es
mir
scheißegal
ist?
Do
you
really
want
to
curse
us?
Willst
du
uns
wirklich
verfluchen?
You
better
watch
out
Du
solltest
dich
besser
in
Acht
nehmen
'Cause
we'll
be
around
you
even
if
you
are
dead
Denn
wir
werden
um
dich
herum
sein,
auch
wenn
du
tot
bist
Pick
out
the
best
ones
Such
dir
die
Besten
aus
'Cause
they
will
do
everything
we
want
them
to
Denn
sie
werden
alles
tun,
was
wir
von
ihnen
verlangen
(Curse
us,
curse
us,
curse
us)
(Verfluche
uns,
verfluche
uns,
verfluche
uns)
We
will
do
something
that
you
all
can't
ignore
Wir
werden
etwas
tun,
das
ihr
alle
nicht
ignorieren
könnt
This
is
what
we
all
have
been
waiting
for
Darauf
haben
wir
alle
gewartet
Now
it's
time
to
suffer
Jetzt
ist
es
Zeit
zu
leiden
Oh,
you
son
of
a
bitch,
you're
fucked
Oh,
du
Hurensohn,
du
bist
gefickt
Fuck,
yes,
you
(this
is
it)
Verdammt,
ja,
du
(das
ist
es)
Yes
you
fucking
are,
motherfucker
Ja,
das
bist
du
verdammt
noch
mal,
Miststück
Switch
to
fucking
beat
down
Wechsle
zum
verdammten
Beatdown
Fucking
pussies
Verdammte
Pussys
You
can
never
fucking
kill
me
you
cowards
Ihr
könnt
mich
niemals
töten,
ihr
Feiglinge
'Cause
I
am
the
fucking
cursed
one,
pricks
Denn
ich
bin
der
verdammte
Verfluchte,
ihr
Schwänze
What's
up
motherfuckers
Was
geht
ab,
ihr
Mistkerle
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Colin Johnston Hammond, Marc Zellweger, Tommy-lee Abt, Yannick Markus Lehmann
Album
Curse Us
date of release
04-09-2020
Attention! Feel free to leave feedback.