Paletti - Barabba - translation of the lyrics into Russian

Barabba - Palettitranslation in Russian




Barabba
Варавва
Indulgi all'odio, alla divisione, mentre la tua testa non ce la fa più
Потакаешь ненависти, разделению, пока твоя голова это больше не выносит.
Vorresti ucciderli,
Хотелось бы убить их,
Bruciarli dentro un fuoco e fare festa per tirarti su
Сжечь в огне и устроить праздник, чтобы поднять себе настроение.
Credi di essere un leone,
Ты считаешь себя львом,
Ma sei un cane con la cresta e scappi appena puoi
Но ты пёс с гребнем, и убегаешь, как только можешь.
Poi te la prendi con l'ignoto,
Потом ты срываешься на неизвестном,
Il diverso e sei razzista, in fondo tu lo sai
На непохожем, и ты расист, в глубине души ты это знаешь.
La tua città diventa ebrea, musulmana, induista, questo non ti va
Твой город становится еврейским, мусульманским, индуистским, и это тебе не нравится.
Generalizzi,
Ты обобщаешь,
Fai di tutta l'erba un fascio e sei egoista, privo di umiltà
Стрижёшь всех под одну гребёнку, ты эгоист, лишённый смирения.
Io ti riconosco, sai
Я тебя узнаю, знаешь,
Al tempo della peste perseguivi untori
Во времена чумы ты преследовал разносчиков заразы.
Esaltavi dittatori, gridando: "Barabba! Barabba!"
Превозносил диктаторов, крича: "Варавва! Варавва!"
Io ti riconosco, sai
Я тебя узнаю, знаешь,
Al tempo della peste perseguivi untori
Во времена чумы ты преследовал разносчиков заразы.
Esaltavi dittatori, gridando: "Barabba! Barabba!"
Превозносил диктаторов, крича: "Варавва! Варавва!"
Non ti è possibile gestire il grande
Тебе не под силу справиться с великим
Caos dell'universo e le sue complessità
Хаосом вселенной и её сложностями.
È molto chiaro che non tolleri
Совершенно ясно, что ты не терпишь
Nemmeno un po' te stesso e le tue diversità
Даже немного самого себя и своих особенностей.
Nascendo bianco, sano, etero,
Родившись белым, здоровым, гетеросексуальным,
Tu non l'hai fatto apposta, non ci pensi mai
Ты этого не специально сделал, ты никогда об этом не думаешь.
Poteva andarti peggio e avere un altro
Могло быть и хуже, и был бы другой
Te che ti calpesta ed esser tu nei guai
Ты, который тебя попирает, и тогда бы ты был в беде.
Io ti riconosco, sai
Я тебя узнаю, знаешь,
Al tempo della peste perseguivi untori
Во времена чумы ты преследовал разносчиков заразы.
Esaltavi dittatori, gridando: "Barabba! Barabba!"
Превозносил диктаторов, крича: "Варавва! Варавва!"
Io ti riconosco, sai
Я тебя узнаю, знаешь,
Al tempo della peste perseguivi untori
Во времена чумы ты преследовал разносчиков заразы.
Esaltavi dittatori, gridando: "Barabba! Barabba!"
Превозносил диктаторов, крича: "Варавва! Варавва!"
Gridando: "Barabba! Barabba! Barabba! Barabba!"
Крича: "Варавва! Варавва! Варавва! Варавва!"
Gridando: "Barabba! Barabba! Barabba! Barabba!"
Крича: "Варавва! Варавва! Варавва! Варавва!"
Gridando: "Barabba! Barabba! Barabba! Barabba!"
Крича: "Варавва! Варавва! Варавва! Варавва!"
Gridando: "Barabba! Barabba! Barabba! Barabba!"
Крича: "Варавва! Варавва! Варавва! Варавва!"





Writer(s): Pietro Paletti


Attention! Feel free to leave feedback.