Lyrics and translation Pallaso - Kiliza
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ondi
muli
mu
misuwa
Я
влюблен
по
уши
Tonzitira
mu
miguwa
Погружаюсь
в
твои
глаза
A
Brian
Beats
wamma
kuba
engoma
eno
А
Brian
Beats
создал
этот
бит
Buli
ammatira
njagala
emutuukeko
eyo
Хочу,
чтобы
каждый
влюбленный
его
услышал
Ndaba
ku
ki,
ndaba
ku
ki
omukwano
mungi
Вижу
в
тебе,
вижу
в
тебе
столько
любви
Owomukwano
wadde
abalungi
bangi
yegwe
Среди
множества
красавиц,
ты
- единственная
Nze
nanti
ku
gwe
ngiwawo
omubiri
Только
тебе
я
отдаю
свое
тело
How
do
you
really
know
the
meaning
of
love?
Ты
знаешь,
что
такое
настоящая
любовь?
Yegwe,
ntunda
ebyange
ne
nkuwa
omutete
Ради
тебя
я
продам
все,
что
имею,
и
отдам
тебе
You
know
the
feeling
when
you're
crazy
in
love
Ты
знаешь
это
чувство,
когда
ты
безумно
влюблен
You
fit
me
like
a
glove,
you
hold
me
like
a
child
Ты
подходишь
мне
как
перчатка,
ты
держишь
меня
как
ребенка
When
you're
not
around,
everything
falls
apart
Когда
тебя
нет
рядом,
все
рушится
Mwana
munnange,
mwana
munnange
nga
nkwagala
nnyo
(ondi
muli
mu
misuwa)
Моя
девочка,
моя
девочка,
как
же
я
тебя
люблю
(я
влюблен
по
уши)
Mwana
munnange,
mwana
munnange
sembera
ndabeko
(tonzitira
mu
miguwa)
Моя
девочка,
моя
девочка,
подойди
ко
мне
поближе
(погружаюсь
в
твои
глаза)
Mwana
munnange,
mwana
munnange
ga
nkwagala
nnyo
(ondi
muli
mu
misuwa)
Моя
девочка,
моя
девочка,
как
же
я
тебя
люблю
(я
влюблен
по
уши)
Mwana
munnange,
mwana
munnange
sembera
ndabeko
(tonzitira
mu
miguwa)
Моя
девочка,
моя
девочка,
подойди
ко
мне
поближе
(погружаюсь
в
твои
глаза)
Kiriza,
kiriza
(eh)
Верь
мне,
верь
мне
(эх)
Kiriza
nze
nawe
batugatte
Верь,
что
мы
будем
вместе
Kiriza
(kiriza)
Верь
(верь)
Kiriza
(kiriza)
Верь
(верь)
Kiriza
nze
nawe
batugatte
Верь,
что
мы
будем
вместе
Onyirira
olinga
katiko
kabala
(eh)
Твоя
талия
как
тонкая
веточка
(эх)
Nsingo
biseera
nobumwa
obumyufu
(eh)
Шея
изящная,
а
взгляд
нежный
(эх)
Ndaga
wo
lumwa,
nsiigewo
akazigo
(eh)
Я
готов
залечить
твои
раны,
построить
для
тебя
дом
(эх)
Waliyo
obubina,
nga
tebukubwa
miggo
(eh)
В
тебе
есть
ритм,
который
не
сбить
с
толку
(эх)
Ebyo
bye
muwoza
amazina
gaamulema
(eeh-eh)
То,
что
ты
делаешь,
не
описать
словами
(эх-эх)
Gw'ogumenyeka
ne
ex
nabutuka
(eh-eeh)
Тот,
кто
тебя
обидит,
пожалеет
(эх-эх)
Bajjanga
beetema
obugagga
ne
ngana
Они
хвастаются
богатством,
а
я
пою
Gwe
kyompadde
kigulwa
nsimbi
То,
что
ты
мне
даришь,
не
купить
за
деньги
Mwana
munnange,
mwana
munnange
nga
nkwagala
nnyo
(ondi
muli
mu
misuwa)
Моя
девочка,
моя
девочка,
как
же
я
тебя
люблю
(я
влюблен
по
уши)
Mwana
munnange,
mwana
munnange
sembera
ndabeko
(tonzitira
mu
miguwa)
Моя
девочка,
моя
девочка,
подойди
ко
мне
поближе
(погружаюсь
в
твои
глаза)
Mwana
munnange,
mwana
munnange
ga
nkwagala
nnyo
(ondi
muli
mu
misuwa)
Моя
девочка,
моя
девочка,
как
же
я
тебя
люблю
(я
влюблен
по
уши)
Mwana
munnange,
mwana
munnange
sembera
ndabeko
(tonzitira
mu
miguwa)
Моя
девочка,
моя
девочка,
подойди
ко
мне
поближе
(погружаюсь
в
твои
глаза)
Kiriza,
kiriza
(eh)
Верь
мне,
верь
мне
(эх)
Kiriza
nze
nawe
batugatte
Верь,
что
мы
будем
вместе
Kiriza
(kiriza)
Верь
(верь)
Kiriza
(kiriza)
Верь
(верь)
Kiriza
nze
nawe
batugatte
Верь,
что
мы
будем
вместе
Njagala
kwambala
mpeta
munnange
ondaba
(eh)
Хочу
надеть
на
тебя
кольцо,
моя
любовь
(эх)
Bulamu
bunyuma
nga
bambi
ondi
wano
ku
near
(eh)
Вся
жизнь
впереди,
пока
ты
рядом
со
мной
(эх)
My
sweet
dear
ku
gwe
kwe
nalabira
enjuba
(eh)
Моя
сладкая,
в
тебе
я
вижу
солнце
(эх)
Dala
yegwe
ka
umbrella
kange
mu
nkuba
(eh)
Ты
мой
зонт
во
время
дождя
(эх)
I
am
your
husband
(yes)
Я
твой
муж
(да)
You
are
my
wifey
(yes)
Ты
моя
жена
(да)
Bambi
mukwano
tonta-nga
Любимая,
не
сомневайся
Let
my
kingdom,
be
your
kingdom
Пусть
мое
царство
будет
твоим
царством
Gabeere
masanyu
gokka,
girl
Я
подарю
тебе
только
счастье,
девочка
The
only
one
that
knows
my
story
Ты
единственная,
кто
знает
мою
историю
The
one
that
catches
me
when
am
falling
Ты
та,
кто
ловит
меня,
когда
я
падаю
I
cant
let
you
down,
and
I'll
go
anywhere
that
you
go
Я
не
подведу
тебя,
и
я
пойду
за
тобой
куда
угодно
Mwana
munnange,
mwana
munnange
nga
nkwagala
nnyo
(ondi
muli
mu
misuwa)
Моя
девочка,
моя
девочка,
как
же
я
тебя
люблю
(я
влюблен
по
уши)
Mwana
munnange,
mwana
munnange
sembera
ndabeko
(tonzitira
mu
miguwa)
Моя
девочка,
моя
девочка,
подойди
ко
мне
поближе
(погружаюсь
в
твои
глаза)
Mwana
munnange,
mwana
munnange
ga
nkwagala
nnyo
(ondi
muli
mu
misuwa)
Моя
девочка,
моя
девочка,
как
же
я
тебя
люблю
(я
влюблен
по
уши)
Mwana
munnange,
mwana
munnange
sembera
ndabeko
(tonzitira
mu
miguwa)
Моя
девочка,
моя
девочка,
подойди
ко
мне
поближе
(погружаюсь
в
твои
глаза)
Kama
Ivien
(ondi
muli
mu
misuwa)
Kama
Ivien
(я
влюблен
по
уши)
Pallaso
Music
(Herbert
Skillz)
Pallaso
Music
(Herbert
Skillz)
Eh
eh
(tonzitira
mu
miguwa)
Эх
эх
(погружаюсь
в
твои
глаза)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pallaso, Pallaso Mayanja
Album
Kiliza
date of release
01-06-2021
Attention! Feel free to leave feedback.