Palmaria - Questo Momento - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Palmaria - Questo Momento




Questo Momento
Этот Момент
Look what I've become
Посмотри, кем я стал,
Qui a collezionare i pezzi rotti
Здесь, собирая осколки.
Always busy overthinking
Постоянно занят самокопанием,
Ancora mi perdo a contare i rintocchi
Всё ещё теряюсь, считая удары.
But no one told me
Но никто не говорил мне,
If It gets easier
Становится ли легче.
Più passano i giorni
Чем больше проходит дней,
Meno vedo i contorni
Тем меньше я вижу контуры.
But someone told me
Но кто-то сказал мне,
Every time I fall
Каждый раз, когда я падаю,
It's a lesson I learn
Это урок, который я усваиваю.
The world around me now is getting cold
Мир вокруг меня становится холодным,
Qui non c'è niente di certo
Здесь нет ничего определённого,
Tranne questo momento
Кроме этого момента.
There must be something keeping me afloat
Должно быть что-то, что держит меня на плаву,
E se è vero che il tempo vola
И если правда, что время летит,
Non voglio stare da sola
Я не хочу быть один.
C'ho messo anni per trovarmi
Мне потребовались годы, чтобы найти себя,
Looking for something I left behind
Ища то, что я оставил позади.
Il tempo è come una valanga
Время, как лавина,
Try swimming inside it
Попробуй плыть в ней
Or just let it slide
Или просто позволь ей соскользнуть.
But no one told me
Но никто не говорил мне,
If It gets easier
Становится ли легче.
Più passano i giorni
Чем больше проходит дней,
Meno vedo i contorni
Тем меньше я вижу контуры.
But someone told me
Но кто-то сказал мне,
Every time I fall
Каждый раз, когда я падаю,
It's a lesson I learn
Это урок, который я усваиваю.
The world around me now is getting cold
Мир вокруг меня становится холодным,
Qui non c'è niente di certo
Здесь нет ничего определённого,
Tranne questo momento
Кроме этого момента.
There must be something keeping me afloat
Должно быть что-то, что держит меня на плаву,
E se è vero che il tempo vola
И если правда, что время летит,
Non voglio stare da sola
Я не хочу быть один.
Non voglio
Не хочу
Più stare
Больше быть
Qui da sola
Здесь один.
Guardo da lontano
Смотрю вдаль,
Non voglio più stare da sola
Не хочу больше быть один.
Guardo Il mondo da lontano
Смотрю на мир издалека,
Come un aeroplano
Как с самолёта,
While the world around me
Пока мир вокруг меня,
The world around me
Мир вокруг меня,
The world around me
Мир вокруг меня.
Guardo da lontano
Смотрю вдаль,
The world around me
Мир вокруг меня,
The world around me
Мир вокруг меня,
The world around me
Мир вокруг меня.
The world around me now is getting cold
Мир вокруг меня становится холодным,
Qui non c'è niente di certo
Здесь нет ничего определённого,
Tranne questo momento
Кроме этого момента.
There must be something keeping me afloat
Должно быть что-то, что держит меня на плаву,
E se è vero che il tempo vola
И если правда, что время летит,
Non voglio stare da sola
Я не хочу быть один.
The world around me
Мир вокруг меня,
The world around me
Мир вокруг меня,
The world around me
Мир вокруг меня,
The world around me
Мир вокруг меня,
The world around me
Мир вокруг меня,
The world around me
Мир вокруг меня.





Writer(s): Francesco Drovandi, Giulia Magnani


Attention! Feel free to leave feedback.