Palmenia Pizarro - Con una Pala y un Sombrero - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Palmenia Pizarro - Con una Pala y un Sombrero




Con una Pala y un Sombrero
С лопатой и в шляпе
Ojalá que cuando mires a tu alrededor
Надеюсь, когда ты оглянешься вокруг,
No notes que la vida se te fue
Ты не заметишь, что жизнь прошла мимо,
Que a la hora de tu hora, no me dejen ver
Что в твой смертный час мне не придется увидеть
El paso de los años en tu piel
Следы прожитых лет на твоей коже.
Y ojalá que en el momento del adiós
И надеюсь, что в момент прощания
Me recuerdes como te recuerdo yo, uh
Ты вспомнишь меня так же, как я помню тебя.
La distancia nos distrajo, hasta que me enteré
Расстояние нас разлучило, пока я не узнала
Por tu carta, que no hay nada más que hacer
Из твоего письма, что больше ничего нельзя сделать.
El cigarro siempre gana y esta vez también
Сигарета всегда побеждает, и в этот раз тоже.
No te culpes, yo he tomado el mismo tren
Не вини себя, я села на тот же поезд.
Y ojalá que donde vayas estés bien
И надеюсь, где бы ты ни был, у тебя все будет хорошо.
Por la puerta que te toque lo sabré
По той двери, которая тебе достанется, я узнаю.
¿Quién más que tú?
Кто, если не ты?
Con una pala y un sombrero
С лопатой и в шляпе
Abre la tierra, sin arado y sin tractor
Вспахиваешь землю, без плуга и трактора.
¿Quién más que tú?, trabaja en año nuevo
Кто, если не ты, работает в Новый год?
¿Quién más que tú? merece el cielo
Кто, если не ты, заслуживает неба,
Para sembrarlo entero
Чтобы засеять его целиком?
Y ojalá que cuando mires a tu alrededor
И надеюсь, когда ты оглянешься вокруг,
Simplemente, te presenten a Gardel
Тебе просто представят Гарделя.
Que el señor te su mano
Пусть Господь протянет тебе руку
Y a través de él, te enteres
И через него ты узнаешь,
Que tus nietos crecen bien
Что твои внуки хорошо растут.
Y ojalá que en el momento de adiós
И надеюсь, что в момент прощания
Me recuerdes como te recuerdo yo
Ты вспомнишь меня так же, как я помню тебя.
¿Quién más que tú?
Кто, если не ты?
Con una pala y un sombrero
С лопатой и в шляпе
Abre la tierra, sin arado y sin tractor
Вспахиваешь землю, без плуга и трактора.
¿Quién más que tú?, trabaja en año nuevo
Кто, если не ты, работает в Новый год?
¿Quién más que tú? merece el cielo
Кто, если не ты, заслуживает неба,
Para sembrarlo entero
Чтобы засеять его целиком?
¿Quién más que tú?
Кто, если не ты?
Con una pala y un sombrero
С лопатой и в шляпе,
Sin más riqueza que una bicicleta al sol
Без богатства, кроме велосипеда на солнце.
¿Quién más que tú?, que siempre fuiste un viejo bueno
Кто, если не ты, кто всегда был хорошим стариком?
¿Quién más que tú?, merece el cielo
Кто, если не ты, заслуживает неба,
Para sembrarlo entero
Чтобы засеять его целиком?





Writer(s): Gervasio


Attention! Feel free to leave feedback.