Lyrics and translation Palo Pandolfo - Vamos Mujer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vamos
mujer,
partamos
a
la
ciudad.
Идем,
женщина,
отправимся
в
город.
Todo
será
distinto,
no
hay
que
dudar.
Все
будет
иначе,
не
сомневайся.
No
hay
que
dudar,
confía,
ya
vas
a
ver,
Не
сомневайся,
верь
мне,
сама
увидишь,
Porque
en
Iquique
todos
van
a
entender.
Ведь
в
Икике
все
поймут.
Toma
mujer
mi
manta,
te
abrigará.
На,
женщина,
мой
плащ,
он
тебя
согреет.
Ponte
al
niñito
en
brazos,
no
llorará.
Возьми
малыша
на
руки,
он
не
будет
плакать.
No
llorará,
confía,
va
a
sonreír.
Он
не
будет
плакать,
поверь,
он
улыбнется.
Le
cantarás
un
canto,
se
va
a
dormir.
Споешь
ему
песню,
он
уснет.
¿Qué
es
lo
que
pasa?,
dime,
no
calles
más.
Что
случилось?
Скажи
мне,
не
молчи.
Largo
camino
tienes
que
recorrer
Долгий
путь
тебе
предстоит,
Atravesando
cerros,
vamos
mujer.
Через
горы,
идем,
женщина.
Vamos
mujer,
confía,
que
hay
que
llegar
Идем,
женщина,
верь,
что
нужно
добраться,
En
la
ciudad
podremos
ver
todo
el
mar.
В
городе
мы
сможем
увидеть
все
море.
Dicen
que
Iquique
es
grande
como
un
salar,
Говорят,
что
Икике
большой,
как
солончак,
Que
hay
muchas
casas
lindas,
te
gustarán.
Что
там
много
красивых
домов,
тебе
понравятся.
Te
gustarán,
confía,
como
que
hay
Dios,
Тебе
понравятся,
поверь,
как
есть
Бог,
Allá
en
el
puerto
todo
va
a
ser
mejor.
Там,
в
порту,
все
будет
лучше.
¿Qué
es
lo
que
pasa?,
dime,
no
calles
más.
Что
случилось?
Скажи
мне,
не
молчи.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Antojo
date of release
06-01-2009
Attention! Feel free to leave feedback.