Paloalto feat. Loopy - Jet Lag (feat. Loopy) - translation of the lyrics into German

Jet Lag (feat. Loopy) - Loopy , Palo Alto translation in German




Jet Lag (feat. Loopy)
Jet Lag (feat. Loopy)
어릴 적에 주머니 머니엔
Als ich klein war, in meiner Tasche, meinem Geld,
보라색 지폐 장이 꼬깃꼬깃해
waren ein paar lila Scheine zerknittert.
어린 놈이 커서 돈벌이 벌이
Der kleine Junge ist erwachsen geworden, verdient Geld, verdient Geld,
여러 색을 챙긴 다음에 떠나 멀리멀리 yeah
nachdem ich verschiedene Farben eingepackt habe, gehe ich weit, weit weg, yeah.
나를 사랑하지 않음 구랄
Wenn du mich nicht liebst, lügst du.
믿는 척은 해줄 테니 해봐
Ich werde so tun, als ob ich es glaube, also versuch es noch einmal.
쪽팔린 알아야지
Du solltest dich schämen.
그만 유난 떨어
Hör auf, so ein Aufhebens zu machen.
나는 VIP로 몰래 가지
Ich gehe heimlich als VIP rein, ohne anzustehen.
너네 쿨한 척해도 속은 불안정
Auch wenn ihr cool tut, innerlich seid ihr unsicher.
우황청심환 필요한 듯해 약국
Es scheint, als bräuchtet ihr Beruhigungsmittel, geht zur Apotheke.
있으면 연락해서 직접 하던가
Wenn du was zu sagen hast, ruf an und sag es direkt.
용기없음 그냥 조용히 닥쳐봐
Wenn du keinen Mut hast, sei einfach ruhig, halt die Klappe.
나는 뻔뻔하게 벌지
Ich verdiene schamlos.
너네 속은 구멍 났어 벌집
Euer Inneres ist voller Löcher wie eine Bienenwabe.
말야 빨아 아버지
Ich, ich nasche den Honig, Vater.
나를 자랑스러워해
Er ist stolz auf mich.
성공한 외동아들이야
Ich bin ein erfolgreicher einziger Sohn.
항상 냉정하게 차가운 현실
Ich sehe diese kalte Realität immer nüchtern.
정치 모르면서 쉽게 지껄이네
Du redest leichtfertig über Politik, ohne Ahnung zu haben.
너네 정직한 척하느라고 애를 쓰지
Ihr gebt euch Mühe, ehrlich zu wirken.
보여주기 바뻐 그래 체면 챙겨라
Ihr seid damit beschäftigt, euch zu zeigen, ja, wahrt euer Gesicht.
계속 쪽팔리게 애처럼 떼써라
Macht euch weiter lächerlich wie ein Kind, das trotzt.
어릴 적에 주머니 머니엔
Als ich klein war, in meiner Tasche, meinem Geld,
보라색 지폐 장이 꼬깃꼬깃해
waren ein paar lila Scheine zerknittert.
어린 놈이 커서 돈벌이 벌이
Der kleine Junge ist erwachsen geworden, verdient Geld, verdient Geld,
여러 색을 챙긴 다음에 떠나 멀리멀리 yeah
nachdem ich verschiedene Farben eingepackt habe, gehe ich weit, weit weg, yeah.
절대로 잊을 수가 없지
Ich kann es niemals vergessen,
서러웠던 때를
die Zeiten, als es mir schlecht ging.
Mo' cream mo' chedda
Mo' cream mo' chedda
모은 다음엔 금의환향하지
Nachdem ich es gesammelt habe, kehre ich in Ehren heim,
우리 동네로 (우리 동네로)
in meine Gegend (in meine Gegend).
어떻게 잊을 수가 있어
Wie kann ich das vergessen,
어려웠던 때를 (그 때를)
die schwierigen Zeiten (diese Zeiten).
Mo' cream mo' chedda
Mo' cream mo' chedda
모은 다음엔 금의환향하지
Nachdem ich es gesammelt habe, kehre ich in Ehren heim,
우리 동네로 (저기 우리 동네로)
in meine Gegend (dort in meine Gegend).
말만 많은 너완 달러
Anders als du, der nur redet,
챙겨 서울 날러
schnappe ich mir meinen Anteil und fliege nach Seoul.
So fuck the police, fuck you too
So fuck the police, fuck you too
Haters Monopoly shit 전부
Haters Monopoly shit, alles davon.
All in and take my check pays
All in and take my check pays
My chains hang 이런 상상을
My chains hang, solche Vorstellungen
매일 해보자구
habe ich jeden Tag, lass es uns wieder tun.
Make it rain 너흰 talking lame
Make it rain, ihr redet lame.
But everyday we hustle
But everyday we hustle
그런 우릴 luv'n
So etwas an uns liebst du.
What you want from me
What you want from me
What you want from me
What you want from me
비싼 옷과 먹을 I need that
Teure Kleidung und Essen, I need that
Need it right now
Need it right now
많은 겪고 뒤에
Nachdem ich viel durchgemacht habe,
Don't give a fuck a lot
Don't give a fuck a lot
Need it right now I'm gone
Need it right now I'm gone
어릴 적에 주머니 머니엔
Als ich klein war, in meiner Tasche, meinem Geld,
보라색 지폐 장이 꼬깃꼬깃해
waren ein paar lila Scheine zerknittert.
어린 놈이 커서 돈벌이 벌이
Der kleine Junge ist erwachsen geworden, verdient Geld, verdient Geld,
여러 색을 챙긴 다음에 떠나 멀리멀리 yeah
nachdem ich verschiedene Farben eingepackt habe, gehe ich weit, weit weg, yeah.
절대로 잊을 수가 없지
Ich kann es niemals vergessen,
서러웠던 때를
die Zeiten, als es mir schlecht ging.
Mo' cream mo' chedda
Mo' cream mo' chedda
모은 다음엔 금의환향하지
Nachdem ich es gesammelt habe, kehre ich in Ehren heim,
우리 동네로 (우리 동네로)
in meine Gegend (in meine Gegend).
어떻게 잊을 수가 있어
Wie kann ich das vergessen,
어려웠던 때를 (그 때를)
die schwierigen Zeiten (diese Zeiten).
Mo' cream mo' chedda
Mo' cream mo' chedda
모은 다음엔 금의환향하지
Nachdem ich es gesammelt habe, kehre ich in Ehren heim,
우리 동네로 (저기 우리 동네로)
in meine Gegend (dort in meine Gegend).
돌아다녀 세계를
Ich reise um die ganze Welt,
너의 negative 비웃기라도 하듯
als ob ich über deine Negativität lache.
호텔에서 세면을
Ich wasche mein Gesicht im Hotel.
너네가 부정하던 나란 놈의 재능은
Das Talent dieses Kerls namens ich, das ihr geleugnet habt,
쓰는 말이 다른 데서도 먹혔지 새끼들
hat auch dort funktioniert, wo andere Worte benutzt werden, ihr Mistkerle.
좁힌 현실 사이 발표한 음반
Die veröffentlichte Platte, die die Lücke zwischen Realität und Traum schließt,
그게 나의 훈장 사무실에서 축하를
das ist meine Auszeichnung, wir feiern im Büro.
기억돼 평생 죽어도 영생
Es bleibt für immer in Erinnerung, ewiges Leben, auch wenn ich sterbe.
전설이 차례 잠깐 뿐인 유명세
Es ist an der Reihe, eine Legende zu werden, nur kurzlebiger Ruhm.
나를 망치려
Warum versuchst du, mich zu ruinieren?
말을 함부로
Warum redest du so unbedacht?
만나러 가야
Ich muss die Leute treffen gehen,
사람들 나를 찾는 곳에
dort, wo sie mich suchen.
돈을 벌었지 없어지면 억울해서
Ich habe Geld verdient, wenn es verschwindet, wäre es ungerecht,
지켜내야 자그마한 서울에서
also muss ich es beschützen, hier in diesem kleinen Seoul.
Trust nobody 그래서 기도하지
Trust nobody, deshalb bete ich.
절대로 미워 말길
Auf dass ich niemals hasse,
적대하는 이들까지
selbst jene, die mir feindlich gesinnt sind.
도시는 뺏어가려
Diese Stadt versucht, mir etwas wegzunehmen,
나의 친구까지
sogar meine Freunde.
도시는 뺏어가려
Diese Stadt versucht, mir etwas wegzunehmen,
나의 믿음까지
sogar meinen Glauben.





Writer(s): Loopy, Paloalto, Yo'si


Attention! Feel free to leave feedback.