Lyrics and translation Paloalto feat. Los, Changmo & Owell Mood - The Greatest, Part 2
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Greatest, Part 2
Величайший, Часть 2
삶은
마치
Vegas,
베팅하지
매일을
Жизнь
как
Вегас,
каждый
день
делаю
ставки,
사람들이
설득되는
순간
우린
greatest
В
тот
момент,
когда
люди
убеждены,
мы
— величайшие.
많은
걸
해낸
뒤에도
도전은
계속되고
Даже
после
многих
достижений,
испытания
продолжаются,
영원을
약속하며
여러
감정들로
채워
Обещая
вечность,
наполняю
себя
различными
эмоциями.
좋은
생각들로
가득해
머리와
가슴에
Голова
и
сердце
полны
хороших
мыслей,
너무
젖으려고
안
해,
들려오는
박수에
Но
я
не
пытаюсь
слишком
увлекаться
аплодисментами.
내
방식을
확신해,
떨어져도
bounce
back,
uh
Уверен
в
своём
пути,
даже
если
упаду,
bounce
back,
uh,
간증하듯
말해,
지옥에
다녀왔었네,
goddamn
Говорю
как
свидетель,
побывал
в
аду,
чёрт
возьми.
I
gotta
go,
세상에
보여줘야
해
위대함을
I
gotta
go,
должен
показать
миру
величие,
내가
넘어간
계단은
너도
할
수
있단
뜻
Ступени,
которые
я
преодолел,
означают,
что
и
ты
сможешь.
쉽지
않다는
걸
알아
Знаю,
что
это
нелегко,
실행하지
않음
아무
일도
일어나지
않아
Если
не
действовать,
ничего
не
произойдёт.
함부로
판단
말어
내가
겪은
걸
Не
суди
меня
сгоряча,
не
зная,
через
что
я
прошёл,
그들이
생각할
거리를
우리는
제공하지
Мы
даём
им
пищу
для
размышлений.
한
명씩
바뀌어
가,
그
힘은
정말
강력하지
Люди
меняются
один
за
другим,
эта
сила
поистине
мощная.
과정에
있을
땐
착각에
빠져
낙담만
В
процессе
можно
попасть
в
заблуждение
и
только
унывать,
내
존잰
결국
기억돼
경지에
올랐잖아
Но
в
итоге
моё
существование
запомнят,
я
достиг
мастерства.
All
alone,
우린
혼자인
거라고
All
alone,
мы
одиноки,
이겨
내야
돼
모든
걸
Мы
должны
преодолеть
всё.
We
gotta
stay
strong
We
gotta
stay
strong.
All
alone,
우린
혼자인
거라고
All
alone,
мы
одиноки,
이겨
내야
돼
모든
걸
Мы
должны
преодолеть
всё.
We
gotta
stay
strong
We
gotta
stay
strong.
초등학교
때
어머님
차는
Benz
В
начальной
школе
у
моей
матери
был
Mercedes
Benz,
몇
년
후
잃었어,
가게가
망한
다음에
Через
несколько
лет
мы
его
потеряли,
после
того
как
бизнес
прогорел.
낯선
나라에
와서
받는
건
오직
stress
Приехав
в
чужую
страну,
я
испытывал
только
стресс,
인제
걱정하지마,
내가
10배로
채울
게,
huh
Но
теперь
не
волнуйся,
я
верну
всё
в
десятикратном
размере,
huh.
Can't
nobody
stop
us,
다른
얘긴
닥쳐
Can't
nobody
stop
us,
заткнись
с
другими
разговорами,
몇
번
넘어져도
go,
난
여기서부터
발전
Сколько
бы
раз
я
ни
падал,
go,
я
развиваюсь
отсюда.
서쪽에서
온
monsta
누가
내가
걷는
길을
막아
Чудовище
с
запада,
кто
посмеет
встать
на
моём
пути?
I'm
a
muthafuckin'
hustla,
꿈을
헌금으로
바꿨어
I'm
a
muthafuckin'
hustla,
я
превратил
свою
мечту
в
пожертвование.
재판과
시련을
많이
겪으면서
살았지
Я
прожил
жизнь,
полную
судебных
разбирательств
и
испытаний,
어깨
피고
go
hard,
지금이
내
시간이지
Расправляю
плечи
и
иду
вперёд,
сейчас
моё
время.
And
let
god
bless
the
struggle
And
let
god
bless
the
struggle,
My
peoples
know
what
that
mean
My
peoples
know
what
that
mean.
다
똑같이
힘들어,
누가
더
오래
버티는
게
차이지
Всем
одинаково
тяжело,
разница
лишь
в
том,
кто
дольше
продержится.
월세
버느라고
바빠,
이번
연도
no
Coachella
Занят
зарабатыванием
на
аренду,
в
этом
году
никакого
Coachella,
내
아들이
자랑스럽대,
그
말
하나로
난
됐어
Мой
сын
гордится
мной,
и
этого
мне
достаточно.
Finish
line은
greatest,
집을
수
있는
만큼
챙겨
Finish
line
is
greatest,
беру
всё,
что
могу
унести,
단점으로
시작했어,
can't
nobody
do
it
better,
huh
Начинал
с
недостатков,
can't
nobody
do
it
better,
huh.
아녔어
선택받은
아이가
Я
не
был
избранным
ребёнком,
외모,
재능,
집안,
잘난
거
없던
style이야
Внешность,
талант,
семья
— у
меня
не
было
ничего
выдающегося.
하지만
나와
잘난
이들과의
차이가
Но
разница
между
мной
и
теми,
кто
был
лучше,
현재
날
만들었지,
결핍
건
내
Messiah,
huh
Сделала
меня
тем,
кто
я
есть,
нехватка
— мой
Мессия,
huh.
고작
몇
년
전을
돌아봐도
보잘
것
없는
Даже
всего
несколько
лет
назад
я
был
никем,
Tape들과
빈
신한,
참
기나긴
여정
Кассеты
и
пустой
кошелёк,
долгий
путь.
그
속에서
나는
고행들을
클리어
На
этом
пути
я
преодолел
все
трудности,
난
알아,
어느
곳에서든
발견돼
위대함
Я
знаю,
что
величие
можно
найти
где
угодно.
굳게
굳은
시멘트
안에서
장미꽃이
된
나
Я
стал
розой
в
твёрдом
цементе,
화려한
finale,
그치만
이제
시작이라네
Блестящий
финал,
но
это
только
начало.
끝은
시작점과
같애,
해내면
또
시작해
Конец
подобен
началу,
достигнув
цели,
начинаешь
снова.
강점에서
찾는
단점,
또
단점
속의
강점
Недостатки,
найденные
в
сильных
сторонах,
и
сильные
стороны
в
недостатках,
존재해
답은
항상
나의
속
upgrade
Ответ
всегда
существует
внутри
меня,
upgrade.
당장의
꿀단지는
내게는
안
필요해
Мне
не
нужна
сиюминутная
выгода,
Quality에
목숨
건
새끼들에게
표해
Выражаю
уважение
тем,
кто
ценит
качество.
우러나온
respect,
되자
다
the
greatest
Искреннее
уважение,
давайте
все
станем
величайшими.
인생은
no
pain
no
gain이지
Жизнь
— это
no
pain
no
gain.
All
alone,
우린
혼자인
거라고
All
alone,
мы
одиноки,
이겨
내야
돼
모든
걸
Мы
должны
преодолеть
всё.
We
gotta
stay
strong
We
gotta
stay
strong.
All
alone,
우린
혼자인
거라고
All
alone,
мы
одиноки,
이겨
내야
돼
모든
걸
Мы
должны
преодолеть
всё.
We
gotta
stay
strong
We
gotta
stay
strong.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.