Lyrics and translation Paloalto - Last Way Out of Here
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Last Way Out of Here
Последний выход отсюда
Running
faster
through
the
trees
Бегу
быстрее
сквозь
деревья,
Feeling
nothing
underneath
Ничего
не
чувствуя
под
ногами.
Your
eyes
are
open
wide
Твои
глаза
широко
открыты,
Let
it
come
in...
Впусти
это...
Looking
for
a
lot
to
show
Ищешь,
что
показать,
Is
it
out
there
anymore
Осталось
ли
что-то
там
еще?
Your
head
is
lifting
up
Ты
поднимаешь
голову,
To
see
how
far
to
run
Чтобы
увидеть,
как
далеко
бежать.
And
you're
feeling
who
you
are
И
ты
чувствуешь,
кто
ты
есть,
And
you
don't
care
who
it
is
И
тебе
все
равно,
кто
это.
How
do
you
feel?
Что
ты
чувствуешь?
And
you're
barely
wonderfull
И
ты
едва
ли
прекрасна,
And
you
don't
care
if
it
hurts
И
тебе
все
равно,
больно
ли
это.
How
do
you
feel?
Что
ты
чувствуешь?
It's
the
last
way
out
of
here...
Это
последний
выход
отсюда...
Falling
backwards
broken
knees
Падаешь
назад,
разбитые
колени,
Waiting
to
be
in
between
Ждешь,
чтобы
оказаться
между,
Your
nature's
where
you
are
Твоя
природа
там,
где
ты,
Feeling
the
muse
Чувствуя
музу.
Oh
yelling
screaming
on
the
floor
О,
кричишь,
вопишь
на
полу,
Louder
than
you
were
before
Громче,
чем
раньше,
You
might
just
bite
your
tong
Ты
можешь
прикусить
язык,
When
you're
reaching
for
the
one
Когда
тянешься
к
единственной.
And
you're
feeling
who
you
are
И
ты
чувствуешь,
кто
ты
есть,
And
you
don't
care
who
it
is
И
тебе
все
равно,
кто
это.
How
do
you
feel?
Что
ты
чувствуешь?
And
you're
barely
wonderfull
И
ты
едва
ли
прекрасна,
And
you
don't
care
if
it
hurts
И
тебе
все
равно,
больно
ли
это.
How
do
you
feel?
Что
ты
чувствуешь?
It's
the
last
way
out
of
here...
Это
последний
выход
отсюда...
Oh
when
all
your
walls
are
down
О,
когда
все
твои
стены
рухнут,
When
all
your
walls
are
down
Когда
все
твои
стены
рухнут,
And
you're
feeling
who
you
are
И
ты
чувствуешь,
кто
ты
есть,
And
you
don't
care
who
it
is
И
тебе
все
равно,
кто
это.
And
you're
barely
wonderfull
И
ты
едва
ли
прекрасна,
It's
the
last
thing
that
you
think
Это
последнее,
о
чем
ты
думаешь.
And
you're
feeling
who
you
are
И
ты
чувствуешь,
кто
ты
есть,
And
you
don't
care
if
it
hurts
И
тебе
все
равно,
больно
ли
это.
And
you're
feeling
love
that
you
can't
hang
on
И
ты
чувствуешь
любовь,
за
которую
не
можешь
удержаться.
It's
the
last
way
Это
последний
путь,
It's
the
last
way
Это
последний
путь.
Stop
to
think
when
all
your
walls
are
down
Перестань
думать,
когда
все
твои
стены
рухнут,
When
all
your
walls
are
down
Когда
все
твои
стены
рухнут,
Than
there's
love
Тогда
там
любовь.
You're
taking
what
you're
giving
Ты
принимаешь
то,
что
даешь,
When
all
your
walls
are
down
Когда
все
твои
стены
рухнут,
When
all
your
walls
are
down
Когда
все
твои
стены
рухнут,
Than
there's
love
Тогда
там
любовь.
It's
the
last
way
out
of
here...
Это
последний
выход
отсюда...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): James Grundler
Attention! Feel free to leave feedback.