Paloma Faith - It's the Not Knowing (Live from BBC Proms 2014) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Paloma Faith - It's the Not Knowing (Live from BBC Proms 2014)




It's not that you might leave me lonely
Дело не в том, что ты можешь оставить меня в одиночестве.
I know I could cope if your heart became a ghost
Я знаю, что справлюсь, если твое сердце станет призраком.
I know what to do when I'm on my own
Я знаю, что делать, когда я сам по себе.
It's the not knowing, that hurts, the most
Это незнание причиняет боль больше всего.
It's not that if you told me you met someone better
Дело не в том что если бы ты сказал мне что встретил кого то получше
Or if you had a to break a promise, break an oath
Или если бы ты нарушил обещание, нарушил клятву
If you prefer to feel some other's touch
Если ты предпочитаешь чувствовать прикосновения других ...
It's the not knowing, that hurts, the most
Это незнание причиняет боль больше всего.
In your silence, I sense a thousand words
В твоем молчании я чувствую тысячу слов.
You're eyes are sad but you still smile
Твои глаза печальны, но ты все еще улыбаешься.
You're right beside me, but are you ever here
Ты рядом со мной, но бываешь ли ты когда-нибудь здесь?
It's the not knowing, that hurts, the most
Это незнание причиняет боль больше всего.
It's the not knowing, that hurts, the most
Это незнание причиняет боль больше всего.
I'm sure you meant all that you said, at the time
Я уверен, что ты имел в виду все, что сказал тогда.
I believe you can't be made of stone
Я верю, что ты не можешь быть каменным.
We both know it's ok to change your mind
Мы оба знаем, что передумать-это нормально.
It's just the not knowing, that hurts, the most
Это просто незнание причиняет боль больше всего.
In your silence, I sense a thousand words
В твоем молчании я чувствую тысячу слов.
You're eyes are sad but you still smile
Твои глаза печальны, но ты все еще улыбаешься.
You're right beside me, but are you ever here
Ты рядом со мной, но бываешь ли ты когда-нибудь здесь?
It's just the not knowing, that hurts, the most
Это просто незнание причиняет боль больше всего.
I can tell, your head is somewhere else
Я могу сказать, что твоя голова где-то в другом месте.
I can read the signs that I need help
Я вижу знаки, что мне нужна помощь.
I can take your truth, tell me
Я могу принять твою правду, скажи мне.
Tell me what I know
Скажи мне, что я знаю.
Don't be a cowered boy
Не будь трусом, мальчик.
Let me free just, let me go
Отпусти меня, просто отпусти меня.
We haven't said it but I know it
Мы не говорили об этом, но я знаю.
So hold me one last time before you go
Так что обними меня в последний раз, прежде чем уйдешь.
You gave me so much to remember, baby
Ты дала мне так много воспоминаний, детка.
It was just the not knowing, that hurt the most
Это было просто незнание, которое причиняло боль больше всего.
It was just the not knowing, that hurt the most
Это было просто незнание, которое причиняло боль больше всего.






Attention! Feel free to leave feedback.