Lyrics and translation Paloma Faith - Still Around
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Still Around
Всё ещё рядом
Poison
are
you
lips
when
you're
kissing
me
Твои
поцелуи
словно
яд
But
I
don't
wanna
give
it
up
Но
я
не
хочу
от
них
отказываться
Why
do
I
do
this
to
myself,
when
I
know
you're
not
good
enough?
Зачем
я
так
поступаю
с
собой,
когда
знаю,
что
ты
недостаточно
хорош?
Say
that
I
could
break
it
off
with
you
Говорю
себе,
что
могу
порвать
с
тобой
Oh,
like
I
have
the
choice
О,
как
будто
у
меня
есть
выбор
I
try
to
run
away,
but
me
legs
don't
work
when
they
hear
your
voice
Пытаюсь
убежать,
но
мои
ноги
не
слушаются,
когда
слышат
твой
голос
And
your
love
is
stuck
to
me
like
sadness
to
the
blues
И
твоя
любовь
прилипла
ко
мне,
как
печаль
к
блюзу
Try
to
shake
it
Пытаюсь
стряхнуть
её
But
my
stomach
is
tied
up
in
knots
at
the
thought
of
you
Но
мой
живот
завязывается
узлом
при
одной
мысли
о
тебе
And
I
don't
know
why
I
do
the
things
that
I
do
И
я
не
знаю,
почему
я
делаю
то,
что
делаю
I
don't
know
why
I
can't
say
no
Не
знаю,
почему
не
могу
сказать
"нет"
I
don't
know
why
I'm
so
hung
up
on
you
Не
знаю,
почему
я
так
тобой
одержима
I
can't
leave
when
I
can't
let
go
Не
могу
уйти,
когда
не
могу
отпустить
I
don't
know
why
I've
given
you
the
power
Не
знаю,
почему
я
дала
тебе
власть
To
lift
me
up
so
high
then
drop
me
down
Поднимать
меня
так
высоко,
а
потом
бросать
вниз
And
I
don't
know
И
я
не
знаю
Why
I'm
still
around
Почему
я
всё
ещё
рядом
A
bad
habit
I
can't
quit
Плохая
привычка,
от
которой
я
не
могу
избавиться
Give
it
to
me,
I
need
it
Дай
мне
это,
мне
это
нужно
So
hung
up,
you
got
me
addicted
Так
зависима,
ты
сделал
меня
своей
наркоманкой
Never
thought
I'd
be
obsessed
until
I
met
you
Никогда
не
думала,
что
буду
одержима,
пока
не
встретила
тебя
Now
I
can't
let
you
go
Теперь
я
не
могу
тебя
отпустить
And
your
love
is
stuck
to
me
like
sadness
to
the
blues
И
твоя
любовь
прилипла
ко
мне,
как
печаль
к
блюзу
Try
to
shake
it
Пытаюсь
стряхнуть
её
But
my
stomach
is
tied
up
in
knots
at
the
thought
of
you
Но
мой
живот
завязывается
узлом
при
одной
мысли
о
тебе
And
I
don't
know
why
I
do
the
things
that
I
do
И
я
не
знаю,
почему
я
делаю
то,
что
делаю
I
don't
know
why
I
can't
say
no
Не
знаю,
почему
не
могу
сказать
"нет"
I
don't
know
why
I'm
so
hung
up
on
you
Не
знаю,
почему
я
так
тобой
одержима
I
can't
leave
when
I
can't
let
go
Не
могу
уйти,
когда
не
могу
отпустить
I
don't
know
why
I've
given
you
the
power
Не
знаю,
почему
я
дала
тебе
власть
To
lift
me
up
so
high
then
drop
me
down
Поднимать
меня
так
высоко,
а
потом
бросать
вниз
And
I
don't
know
И
я
не
знаю
Why
I'm
still...
Почему
я
всё
ещё...
No
one's
worth
your
tears
Никто
не
стоит
твоих
слёз
And
the
one
that
is
won't
make
you
cry
(make
you
cry)
А
тот,
кто
стоит,
не
заставит
тебя
плакать
(заставит
тебя
плакать)
So
it's
time
I
packed
my
bags
and
left,
said
my
goodbye
Так
что
пора
мне
собрать
вещи
и
уйти,
попрощаться
'Cause
it's
not
my
fault
Потому
что
это
не
моя
вина
It's
time
I
say
no,
I'm
gonna
let
go
Пора
мне
сказать
"нет",
я
собираюсь
отпустить
It's
got
to
be
you
who's
high
and
dry
Это
ты
должен
остаться
ни
с
чем
I
don't
know
why
I
do
the
things
that
I
do
И
я
не
знаю,
почему
я
делаю
то,
что
делаю
I
don't
know
why
I
can't
say
no
Не
знаю,
почему
не
могу
сказать
"нет"
I
don't
know
why
I'm
so
hung
up
on
you
Не
знаю,
почему
я
так
тобой
одержима
I
can't
leave
when
I
can't
let
go
Не
могу
уйти,
когда
не
могу
отпустить
I
don't
know
why
I've
given
you
the
power
Не
знаю,
почему
я
дала
тебе
власть
To
lift
me
up
so
high
then
drop
me
down
(I
can't
let
go)
Поднимать
меня
так
высоко,
а
потом
бросать
вниз
(Я
не
могу
отпустить)
And
I
don't
know
И
я
не
знаю
Why
I'm
still-
(I
can't
let
go
of
you)
Почему
я
всё
ещё-
(Я
не
могу
тебя
отпустить)
And
I
don't
know
И
я
не
знаю
Why
I'm
still-
Почему
я
всё
ещё-
And
I
don't
know
И
я
не
знаю
Why
I'm
still
around
Почему
я
всё
ещё
рядом
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): CHRISTOPHER JOHN STRACEY, PALOMA FAITH, TOBIAS MACDONALD JESSO
Attention! Feel free to leave feedback.