Paloma San Basilio - Por Qué Me Abandonaste (Aspettami Ogni Sera) - Live - translation of the lyrics into German




Por Qué Me Abandonaste (Aspettami Ogni Sera) - Live
Warum hast du mich verlassen (Aspettami Ogni Sera) - Live
Oculto en portal, fumando una colilla de ayer
Versteckt in einem Hauseingang, einen Stummel von gestern rauchend
El tiempo en el bolsillo y el frío dibujado en la piel
Die Zeit in der Tasche und die Kälte auf die Haut gezeichnet
Se acercan como siempre y él entre las rendijas les ve
Sie nähern sich wie immer, und ich sehe sie durch die Ritzen
Amarse cada día, mirándose y riendo a la vez
Sich jeden Tag lieben, sich ansehen und gleichzeitig lachen
A punto de gritar, esconde el llanto con la pared
Kurz davor zu schreien, verberge ich das Weinen an der Wand
Después desapareces y vuelvo a repetir.
Danach verschwindest du und ich frage erneut.
¿Por qué me abandonaste?, no porque
Warum hast du mich verlassen?, ich weiß nicht warum
Si siempre fuiste mía, no porque
Wenn du doch immer mein warst, ich weiß nicht warum
Si al cabo de los años
Wenn nach all den Jahren
Tus besos y caricias sólo me hablan de ti.
Deine Küsse und Zärtlichkeiten mir nur von dir erzählen.
Por qué me abandonaste, no porque
Warum hast du mich verlassen, ich weiß nicht warum
Quemándome la vida, no porque
Mein Leben verbrennend, ich weiß nicht warum
Llenando de tristeza y soledad
Erfüllend mit Traurigkeit und Einsamkeit
Cada momento que no estás aquí.
Jeden Moment, den du nicht hier bist.
A punto de gritar ...
Kurz davor zu schreien ...





Writer(s): Elios, V. Magelli, Lazaari, Sebastiani


Attention! Feel free to leave feedback.