Paloma San Basilio - Luna de Miel (Re-Recorded) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Paloma San Basilio - Luna de Miel (Re-Recorded)




Luna de Miel (Re-Recorded)
Медовый месяц (Перезаписано)
Nunca sabré cómo tu alma ha encendido mi noche
Я никогда не узнаю, как твоя душа зажгла мою ночь
Nunca sabré cómo vino esta luna de miel
Я никогда не узнаю, как настал этот медовый месяц
La luna brilla en tus ojos con mi desvelo
Луна сияет в твоих глазах с моим бессонным сном
Besa tu suelo, reza en tu cielo, late en mi cien.
Я целую твою землю, молюсь на твое небо, бьюсь в своем виске.
Nunca sabré por qué siento tu pulso en mis venas
Я никогда не узнаю, почему я чувствую твой пульс в своих венах
Nunca sabré en qué viento llegó este querer
Я никогда не узнаю, на каком ветру принесло это желание
Mi vida llama tu vida y busca tus ojos
Моя жизнь зовет твою жизнь и ищет твои глаза
Besa tu suelo, reza en tu cielo, late en tu cien.
Я целую твою землю, молюсь на твое небо, бьюсь в твоем виске.
Ya siempre unidos ya siempre
Теперь и навсегда мы вместе
Mi corazón con tu amor
Мое сердце с твоей любовью
Yo que el tiempo es la brisa que vive en tu alma
Я знаю, что время это ветер, который живет в твоей душе
Ven hacia mí, así el día vendrá
Иди ко мне, и тогда придет день
Que amanece por ti
Который взойдет для тебя
La luna de miel.
Медовый месяц.
Nunca sabré qué misterio nos trae esta noche
Я никогда не узнаю, какая загадка принесла нам эту ночь
Nunca sabré cómo vino esta luna de miel
Я никогда не узнаю, как настал этот медовый месяц
La luna brilla en tus ojos y con mi desvelo
Луна сияет в твоих глазах и в моем бессонном сне
Besa tu suelo, reza en tu cielo, late en tu cien.
Я целую твою землю, молюсь на твое небо, бьюсь в твоем виске.
Ya siempre unidos ya siempre
Теперь и навсегда мы вместе
Mi corazón con tu amor
Мое сердце с твоей любовью
Yo que el tiempo es la brisa que vicia tu alma
Я знаю, что время это ветер, который кружит твою душу
Ven hacia mí, así el día vendrá
Иди ко мне, и тогда придет день
Que amanece por ti
Который взойдет для тебя
La luna de miel.
Медовый месяц.
Ja, ja, ja, ja, ja
Ха-ха-ха-ха-ха
¡Hey!
Эй!
Nunca sabré cómo tu alma ha encendido mi noche
Я никогда не узнаю, как твоя душа зажгла мою ночь
Nunca sabré el milagro de amor que ha nacido por ti
Я никогда не узнаю чуда любви, которое родилось ради тебя
Luna de miel.
Медовый месяц.





Writer(s): RODOLFO CASTILLO


Attention! Feel free to leave feedback.