Lyrics and translation Paloma San Basilio - No Llores Por Mí Argentina (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Llores Por Mí Argentina (Live)
Не плачь по мне, Аргентина (Live)
Sera
dificil
de
comprender
Вам
будет
сложно
понять,
Que
apesar
de
estaray
aquí
Что,
несмотря
на
то,
что
я
здесь,
Soy
del
pueblo
y
jamas
lo
podre
olvidar
Я
из
народа
и
никогда
не
смогу
этого
забыть.
Debéis
creérme,
mis
lujos
Поверьте
мне,
моя
роскошь
—
Son
solamente
un
disfraz
Всего
лишь
маскарад,
Un
juego
burgués,
nada
mas
Буржуазная
игра,
не
более.
Las
reglas
del
ceremonial
Правила
церемониала
Tenia
que
aceptar
debi
cambiar
Мне
пришлось
принять,
мне
пришлось
измениться
Y
dejar
de
vivir
en
lo
gris
И
перестать
жить
в
серости.
Siempre
tras
la
ventana
Всегда
за
окном,
Sin
lugar
bajo
el
sol
Без
места
под
солнцем,
Busqué
ser
libre
Я
искала
свободы,
Pero
jamas
dejaré
de
soñar
Но
никогда
не
перестану
мечтать.
Y
solo
podré
conseguir
И
я
смогу
обрести
только
La
fe
que
querrais
compartir
Ту
веру,
которой
вы
захотите
со
мной
поделиться.
No
llores
por
mi
Argentina
Не
плачь
по
мне,
Аргентина,
Mi
alma
está
contigo
Моя
душа
с
тобой,
Mi
vida
entera
te
la
dedico
Всю
свою
жизнь
я
посвящаю
тебе.
No
te
alejes,
te
necesito
Не
уходи,
ты
мне
нужен.
Jamas
poderes
ambicioné
Я
никогда
не
жаждала
власти,
Mentiras
dijeron
de
mi
Обо
мне
лгали,
Mi
lugar
suyo
es,
por
vosotros
luché
Моё
место
здесь,
я
боролась
за
вас.
Yo
solo
quiero
Я
просто
хочу
Sentiros
muy
cerca
Чувствовать
вас
рядом,
Poder
intentar
Суметь
попробовать
Abrir
mi
ventana
y
saber
Открыть
своё
окно
и
знать,
Que
nunca
me
vais
a
olvidar
Что
вы
никогда
меня
не
забудете.
No
llores
por
mi
Argentina
Не
плачь
по
мне,
Аргентина,
No
llores
por
mi
Argentina
Не
плачь
по
мне,
Аргентина,
Mi
alma
está
contigo
Моя
душа
с
тобой,
Mi
vida
entera
te
la
dedico
Всю
свою
жизнь
я
посвящаю
тебе.
No
te
alejes,
te
necesito
Не
уходи,
ты
мне
нужен.
Qué
mas
podré
decir
Что
ещё
я
могу
сказать,
Para
convencerte
de
mi
verdad
Чтобы
убедить
тебя
в
своей
правде,
Si
aun
quereis
dudar
Если
ты
всё
ещё
сомневаешься,
Mirad
mis
ojos
ver
Посмотри
в
мои
глаза,
Como
lloran
de
amor
Посмотри,
как
они
плачут
от
любви.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rice Timothy Miles Bindon, Lloyd-webber Andrew
Album
En Vivo
date of release
23-03-2010
Attention! Feel free to leave feedback.