Paloma San Basilio - Un Largo Camino - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Paloma San Basilio - Un Largo Camino




Un Largo Camino
Долгий путь
(Hay un largo camino hacia la libertad,
(Есть долгий путь к свободе,
Pero vale la pena descubrir que se puede llegar.
Но стоит узнать, что до неё можно дойти.
Hay un largo camino y es difícil de andar,
Есть долгий путь, и он трудный,
Pero siempre habrá alguien junto a ti, en el mismo lugar).
Но всегда будет кто-то рядом, здесь же, на этом пути).
Volar sin red, (en el mismo lugar)
Летать без страховки, (здесь же, на этом пути)
Volar sin red, (en el mismo lugar)
Летать без страховки, (здесь же, на этом пути)
Volar sin red, caminar sin red, cruzando la mar,
Летать без страховки, идти без страховки, пересекая море,
El espacio no es más que subir y subir y llegar más allá,
Пространство это просто подняться и подняться и достичь большего,
Y este mundo puede ser mejor cuando mires a tu alrededor.
И этот мир может стать лучше, если оглянуться вокруг.
Hay un largo camino hacia la libertad,
Есть долгий путь к свободе,
Pero vale la pena descubrir que se puede llegar.
Но стоит узнать, что до неё можно дойти.
Hay un largo camino y es difícil de andar,
Есть долгий путь, и он трудный,
Pero siempre habrá alguien junto a ti, en el mismo lugar.
Но всегда будет кто-то рядом, здесь же, на этом пути.
Recobrar lo perdido, cada cual con su fe,
Вернуть утраченное, каждому со своей верой,
Sin fronteras ni miedos que romper, empezando otra vez.
Без границ и страхов, которые нужно сломать, начать снова.
Volar sin red, caminar sin red, cruzando la mar (cruzando la mar).
Летать без страховки, идти без страховки, пересекая море (пересекая море).
El espacio no es más que subir y subir y llegar más allá.
Пространство это просто подняться и подняться и достичь большего.
Ven a andar el camino donde estamos y yo,
Приди и встань на путь, где мы с тобой,
Intentando encontrar el amanecer de otro día mejor.
Стараясь обрести рассвет ещё одного лучшего дня.
Recorre el camino, cada cual con su voz,
Пройди по пути, каждый со своим голосом,
Si te pones al paso avanzarás con la misma canción.
Если ты присоединишься, мы пойдём с одной песней.
Es tan largo el camino (es tan largo el camino)
Такой долгий путь (такой долгий путь)
Que te lleva hasta el sol (que te lleva hasta el sol),
Что ведёт тебя к солнцу (что ведёт тебя к солнцу),
Si te fallan las fuerzas, llámame, seguiremos los dos.
Если не хватит сил, позови меня, мы пойдём вдвоём.
Volar sin red, caminar sin red, cruzando la mar,
Летать без страховки, идти без страховки, пересекая море,
El espacio no es más que subir y subir y llegar más allá,
Пространство это просто подняться и подняться и достичь большего,
Y este mundo puede ser mejor cuando mires a tu alrededor, también.
И этот мир может стать лучше, когда ты тоже оглянешься вокруг.
Hay un largo camino hacia la libertad,
Есть долгий путь к свободе,
Pero vale la pena descubrir que se puede llegar.
Но стоит узнать, что до неё можно дойти.
(Hay un largo camino) hay un largo camino
(Есть долгий путь) есть долгий путь
(Y es difícil de andar) y es difícil de andar,
он трудный) и он трудный,
Pero siempre habrá alguien junto a ti, alguien junto a ti, en el mismo lugar.
Но всегда будет кто-то рядом с тобой, кто-то рядом с тобой, здесь же на этом пути.
Hay un largo camino hacia la libertad,
Есть долгий путь к свободе,
Pero vale la pena descubrir que se puede llegar.
Но стоит узнать, что до неё можно дойти.





Writer(s): Cristiano Minellono, Michael Kunze, Oscar Avogadro, Dario Farina, Vincenzo Tempera


Attention! Feel free to leave feedback.