Lyrics and translation Palombo - +212
Bienvenue
à
toutes
les
candidates
Добро
пожаловать
всем
кандидатам-женщинам
Anti-panne,
coquine
j'suis
en
titane
Непробиваемый,
непослушный,
я
сделан
из
титана
Golfeur
pro,
sans
handicap
Профессиональный
игрок
в
гольф
без
инвалидности
Ouais,
compte
en
banque
plus
d'200
mille
plaques
Да,
на
банковском
счете
более
200
тысяч
номерных
знаков
Danse
gitane
Цыганский
танец
Elle
guette
avec
intensité,
yeah
Она
напряженно
наблюдает,
да
M'en
vais
la
rejoindre
et
sans
tilter
Я
собираюсь
присоединиться
к
ней
и
без
колебаний
Insiste
pour
qu'on
aille
s'émanciper
Настаивает
на
том,
чтобы
мы
пошли
и
освободились
Fait
glacial
c't'été
Морозное
выдалось
у
тебя
лето
Irritée,
son
ex
l'asphyxie
Раздраженная,
ее
бывшая
душит
ее
Il
s'prend
trop
pour
un
parrain
Он
слишком
много
думает
о
себе
как
о
Крестном
отце
Ouais,
mais
que
sur
Mafiacity
Да,
но
только
в
мафиози
Culte
solaire
Maya
mythique
Мифический
культ
Солнца
Майя
Meuf,
t'inquiètes
pas,
y
a
r
si
c'type
Детка,
не
волнуйся,
если
это
что-то
Il
fait
l'relou,
coup
d'genou
Он
перечитывает,
ударяя
себя
по
колену
Et
le
temple
invoquera
malaria,
cystite
И
храм
призовет
малярию,
цистит
Meuf
paye
ta
sister
Девушка
платит
твоей
сестре
Incestueuse
Lannister,
comme
Кровосмесительный
Ланнистер,
как
Une
grosse
envie
d'assister
à
c't'heure
Большое
желание
присутствовать
на
этом
часе
A
vos
insolences
masochistes
За
ваши
мазохистские
выходки
Aguicheur,
laxiste
Жадный,
слабый
Vient
comme
une
aigue
flémingite
Наступает
острый
флемингит
Depuis
Panthéon
Magistere
Из
Пантеон
Магистери
Viriliste
machiste
quand
j'fume
moins
d'shit
Мужественный
мачо,
когда
я
курю
меньше
дерьма
Pas
besoin
d'feat,
Нет
необходимости
в
подвиге,
Scandale
de
flouze,
mes
potes
s'embrouillent
Скандал
с
размытием,
мои
приятели
путаются
Et
j'reprends
la
route
И
я
возвращаюсь
в
путь
Certains
d'entre
eux
s'en
doutent
que
Некоторые
из
них
подозревают,
что
J'repars
pour
d'la
zouz
Я
уезжаю
в
д'Ла
зуз
Ta
peau
sucré,
le
sang
doux
Твоя
кожа
сладкая,
кровь
сладкая
Ça
sent
l'ivresse
et
je
t'envoute
Это
пахнет
пьянством,
и
я
завидую
тебе
Si
t'es
Andalouse
ou
une
+212
Если
ты
Андалузка
или
+212
Oh,
quoi
qu'il
en
coûte,
oh
О,
чего
бы
это
ни
стоило,
о
J'débarque
là,
c'est
la
cavalcade
Я
приземляюсь
там,
это
кавалькада
En
boîte
catalane
pour
qu'on
avale
came
В
каталонской
коробке,
чтобы
мы
проглотили
сперму
J'te
rie
au
nez,
amarillo,
Я
смеюсь
тебе
в
лицо,
Амарилло,
Tout
est
purple,
filtre
Rio
Все
фиолетовое,
фильтр
Рио
Pas
d'hashtag
Без
хэштега
J'suis
d'ja
khapta
alors
applique
le
filtre
Djakarta
Я
из
ja
khapta,
поэтому
применяю
фильтр
Джакарта
Donc
j'ai
un
p'tit
creux,
Так
что
у
меня
есть
небольшая
дыра,
Et
puis
une
envie
d'crush
А
потом
страстное
желание
влюбиться
Tu
sors
revers
Mats
Wilander
Ты
встречаешься
с
отворотом,
Матс
Виландер
Sang
chaud
Gon
Hunter
X
Hunter
Горячая
кровь
Гон
Охотник
х
Охотник
Hey
miss,
tu
m'dis
Эй,
Мисс,
ты
говоришь
мне
Qu't'es
prise,
t'es
pleine
d'aigreur
Что
ты
задумала,
ты
полна
горечи
T'es
magnétique,
j'fais
l'ténébreux
Ты
притягателен,
я
кажусь
мрачным.
T'es
agressive,
mais
qu'c't'es
grrr
Ты
агрессивна,
но
что
это
ты,
гррр
Oh
j'allume
un
zder
à
la
Josman
О,
я
зажигаю
zder
в
стиле
Джозмана
Trauma,
cauchemar,
tosma
sous
la
semelle
Травма,
кошмар,
кашель
под
подошвой
Qu'on
sauce
ma
pita
toute
la
semaine
Пусть
мы
будем
заправлять
мою
лавашу
соусом
всю
неделю
Starfoullah,
j'les
laisse
tapiner
Черт
возьми,
я
позволю
им
заткнуться
Sans
stamina,
j'vois
les
stars
s'ruiner
Без
выносливости
я
вижу,
как
рушатся
звезды
Cachottière
qui
reste
tard
fouiner
Надзирательница,
которая
остается
допоздна,
чтобы
обыскать
Et
j'laisse
la
guitare
couiner
И
я
позволяю
гитаре
скрипеть
Les
types
cognent
à
l'instinct,
Парни
бьются
на
инстинктах,
Instables
sont
nos
destins
Нестабильны
наши
судьбы
T'atteins
le
stade
où
tu
montres
ton
boule
à
l'instar
Ты
достигаешь
той
стадии,
когда
показываешь
свой
мяч,
как
D'une
p'tite
conne
sur
insta
От
маленького
придурка
в
инста
Bébé,
tu
laisses
mater
sans
m'gifler
Детка,
ты
позволяешь
смотреть,
не
шлепая
меня
Bébé
j'ai
plus
l'temps
d'chiller
Детка,
у
меня
больше
нет
времени
остыть
T'es
un
joyau
Ты-жемчужина
J'voulais
tant
t'chiner,
yeah,
yeah
Я
так
сильно
хотел
тебя
трахнуть,
да,
да
Tant
t'chiner,
t'entendre
crier
Так
сильно
обнимать
тебя,
слышать,
как
ты
кричишь.
Tant
t'chiner,
t'entendre
crier
Так
сильно
обнимать
тебя,
слышать,
как
ты
кричишь.
Tant
t'chiner,
t'entendre
crier,
yeah,
yeah,
yeah
Tant
t'chiner,
t'entendre
crier,
yeah,
yeah,
yeah
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Antoine Palombo
Attention! Feel free to leave feedback.