Palombo - Tu Dors Pedro (feat. Bonow) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Palombo - Tu Dors Pedro (feat. Bonow)




Tu Dors Pedro (feat. Bonow)
Ты спишь, Педро (при участии Bonow)
Hey oh t'es là?
Эй, ты здесь?
Hey oh ca va?
Эй, как дела?
Hey oh t'es man?
Эй, ты здесь, братан?
Ça va man? T'es sûr?
Всё в порядке, братан? Ты уверен?
Hey tu dors Pedro, réveille toi
Эй, ты спишь, Педро, проснись
Laisse tomber la guedro, démène toi
Брось эту дурь, подвигайся
Stoppe toi quand c'est trop, tes ressoi
Остановись, когда слишком много, твои силы
Ne s'arrêtent qu'au bédo, mate dans le rétro les étoiles
Иссякнут только к утру, взгляни в зеркало заднего вида на звезды
Hey tu dors Pedro, hey c'est moi
Эй, ты спишь, Педро, это я
Tu sais que le héros, ouais c'est toi
Ты знаешь, что герой, да, это ты
Stoppe toi quand c'est trop, tes ressoi
Остановись, когда слишком много, твои силы
Ne s'arrêtent qu'au bédo, mate dans le rétro les étoiles
Иссякнут только к утру, взгляни в зеркало заднего вида на звезды
T'es pas un guédro, les écoute pas
Ты не неудачник, не слушай их
Résiste, prouve leur que c'est toi le roi
Сопротивляйся, докажи им, что ты король
Phoenix, renais comme autrefois
Феникс, возродись, как прежде
Résine, dis lui j'compte pas t'revoir
Смола, скажи ей, я не собираюсь тебя видеть
Regarde les années passent
Смотри, годы идут
T'étais de nature hyperactive
Ты был гиперактивным по натуре
On rêvait de Las Vegas
Мы мечтали о Лас-Вегасе
Souviens toi que l'univers captive
Помни, что вселенная пленительна
Trouble fête, tu coupais des têtes
Безумные вечеринки, ты сводил с ума
Comprends que j'te reconnais pas
Пойми, я тебя не узнаю
Tout t'débectes, tu t'couvres de dettes
Ты всё теряешь, влезаешь в долги
Pourquoi tu t'mets dans ces états?
Почему ты доводишь себя до такого состояния?
Tu bégayes et tu t'répètes
Ты заикаешься и повторяешься
Ça m'ronge de t'voir rouillé le soir
Меня мучает, видеть тебя таким убитым по вечерам
Tu m'égayais, j'fumais l'pète
Ты меня веселил, я курил травку
Mes yeux sont mouillés sans pleuvoir
Мои глаза мокрые, хоть и не плачут
Hey tu dors Pedro, réveille toi
Эй, ты спишь, Педро, проснись
Laisse tomber la guedro, démène toi
Брось эту дурь, подвигайся
Stoppe toi quand c'est trop, tes ressoi
Остановись, когда слишком много, твои силы
Ne s'arrêtent qu'au bédo, mate dans le rétro les étoiles
Иссякнут только к утру, взгляни в зеркало заднего вида на звезды
Hey tu dors Pedro, hey c'est moi
Эй, ты спишь, Педро, это я
Tu sais que le héros, ouais c'est toi
Ты знаешь, что герой, да, это ты
Stoppe toi quand c'est trop, tes ressoi
Остановись, когда слишком много, твои силы
Ne s'arrêtent qu'au bédo, mate dans le rétro les étoiles
Иссякнут только к утру, взгляни в зеркало заднего вида на звезды
Tout est permis, rien d'important
Всё дозволено, ничто не важно
Ouais c'est c'qu'on pensait l'ami
Да, это то, о чём мы думали, друг
Plein d'énergie, presque arrogant
Полон энергии, почти высокомерен
Tu puais la confiance et la vie
Ты излучал уверенность и жизнь
Ton esprit s'éparpille
Твой разум рассеян
L'avenir te hante, tu t'laisses rêvasser
Будущее преследует тебя, ты витаешь в облаках
Un oinj et c'est reparti
Один косяк, и всё по новой
La tête haute, tu baisses les bras, t'es
С гордо поднятой головой ты опускаешь руки,
Pas trop déter mais volontaire
Не слишком решительный, но целеустремленный
J'sais que tu t'fous des commentaires
Я знаю, тебе плевать на комментарии
La vie t'a roulé comme un teh
Жизнь тебя обманула
Elle te bédave et t'obtempères
Она издевается над тобой, а ты подчиняешься
Sois chiant, sois chiant, sois chiant
Будь настойчивым, будь настойчивым, будь настойчивым
Lache le shit, sors d'ta chambre
Брось травку, выйди из комнаты
Sois chiant, sois chiant, sois chiant
Будь настойчивым, будь настойчивым, будь настойчивым
j'te dis qu'patiente ta chance
Я говорю тебе, твой шанс ещё есть
Hey tu dors Pedro, réveille toi
Эй, ты спишь, Педро, проснись
Laisse tomber la guedro, démène toi
Брось эту дурь, подвигайся
Stoppe toi quand c'est trop, tes ressoi
Остановись, когда слишком много, твои силы
Ne s'arrêtent qu'au bédo, mate dans le rétro les étoiles
Иссякнут только к утру, взгляни в зеркало заднего вида на звезды
Hey tu dors Pedro, hey c'est moi
Эй, ты спишь, Педро, это я
Tu sais que le héros, ouais c'est toi
Ты знаешь, что герой, да, это ты
Stoppe toi quand c'est trop, tes ressoi
Остановись, когда слишком много, твои силы
Ne s'arrêtent qu'au bédo, mate dans le rétro les étoiles
Иссякнут только к утру, взгляни в зеркало заднего вида на звезды
T'es pas un guédro, les écoute pas
Ты не неудачник, не слушай их
Résiste, prouve leur que c'est toi le roi
Сопротивляйся, докажи им, что ты король
Phoenix, renais comme autrefois
Феникс, возродись, как прежде
Résine, dis lui j'compte pas t'revoir
Смола, скажи ей, я не собираюсь тебя видеть
Les années s'enquillent
Годы летят
Certain que le vent tournera
Уверен, что ветер переменится
Toi tu joues pas l'anguille
Ты не из тех, кто прогибается
Je sais que tu seras toujours là, reuf
Я знаю, ты всегда будешь рядом, брат





Writer(s): Antoine Palombo


Attention! Feel free to leave feedback.