Lyrics and translation Palomo - Amiga Mia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una
Amiga
Eso
Piensas
Todavía
Подруга,
ты
всё
ещё
так
думаешь,
Que
Eres
Solo
Una
Amiga
Yo
Podría
Что
ты
всего
лишь
подруга.
Я
мог
бы
Verte
Asi
Toda
La
Vida
Видеть
тебя
такой
всю
жизнь.
Mas
Que
Importa
Lo
Que
Pienses
Si
Algún
Día
Но
какое
значение
имеет,
что
ты
думаешь,
если
однажды
Sentiría
Esto
Que
Siento
Y
Ya
No
Puedo
Ты
почувствуешь
то,
что
чувствую
я,
и
я
больше
не
смогу
Esconderlo
Por
Mas
Tiempo
Это
скрывать.
Es
Difícil
De
Aceptar
Это
сложно
принять
Después
De
Una
Amistad
Tan
Larga
После
столь
долгой
дружбы,
Que
Duele
El
Alma
Что
болит
душа,
Y
Se
Comporta
El
Corazón
Como
Un
Idiota
А
сердце
ведёт
себя,
как
идиот,
Llenandome
De
Ideas
Con
Tu
Boca
Наполняя
меня
мыслями
о
твоих
устах,
Que
Solo
Sabe
Repetir
Которые
твердят
лишь
одно:
Que
Soy
Tu
Amigo
Что
я
твой
друг,
Y
Ya
No
Se
Que
Hacer
И
я
уже
не
знаю,
что
делать.
Porque
Tu
Mi
Dulce
Compañera
Ведь
ты,
моя
милая
спутница,
El
Día
Que
Me
Quieras
Tu
Amiga
Mía
В
тот
день,
когда
ты
полюбишь
меня,
подруга
моя,
Haría
Realidad
Todas
Mis
Fantasias
Воплотишь
все
мои
фантазии.
Tu
Que
A
Sido
La
Primera
Ты,
которая
была
первой
De
Este
Amor
Que
Espera
Ser
Tuyo
Algún
Día
В
этой
любви,
которая
ждёт,
чтобы
стать
твоей
однажды,
Y
No
Se
Como
Hacerlo
Todavía...
И
я
пока
не
знаю,
как
это
сделать...
Mas
Que
Importa
Lo
Que
Pienses
Si
Algún
Día
Но
какое
значение
имеет,
что
ты
думаешь,
если
однажды
Sentiría
Esto
Que
Siento
Y
Ya
No
Puedo
Ты
почувствуешь
то,
что
чувствую
я,
и
я
больше
не
смогу
Esconderlo
Por
Mas
Tiempo
Это
скрывать.
Es
Difícil
De
Aceptar
Это
сложно
принять
Después
De
Una
Amistad
Tan
Larga
После
столь
долгой
дружбы,
Que
Duele
El
Alma
Что
болит
душа,
Y
Se
Comporta
El
Corazón
Como
Un
Idiota
А
сердце
ведёт
себя,
как
идиот,
Llenandome
De
Ideas
Con
Tu
Boca
Наполняя
меня
мыслями
о
твоих
устах,
Que
Solo
Sabe
Repetir
Которые
твердят
лишь
одно:
Que
Soy
Tu
Amigo
Что
я
твой
друг,
Y
Ya
No
Se
Que
Hacer
И
я
уже
не
знаю,
что
делать.
Porque
Tu
Mi
Dulce
Compañera
Ведь
ты,
моя
милая
спутница,
El
Día
Que
Me
Quieras
Tu
Amiga
Mía
В
тот
день,
когда
ты
полюбишь
меня,
подруга
моя,
Haría
Realidad
Todas
Mis
Fantasías
Воплотишь
все
мои
фантазии.
Tu
Que
A
Sido
La
Primera
Ты,
которая
была
первой
De
Este
Amor
Que
Espera
Ser
Tuyo
Algún
Día
В
этой
любви,
которая
ждёт,
чтобы
стать
твоей
однажды,
Y
No
Se
Como
Hacerlo
И
я
не
знаю,
как
это
сделать.
Porque
Tu
Mi
Dulce
Compañera
Ведь
ты,
моя
милая
спутница,
El
Día
Que
Me
Quieras
Tu
Amiga
Mía
В
тот
день,
когда
ты
полюбишь
меня,
подруга
моя,
Haría
Realidad
Todas
Mis
Fantasías
Воплотишь
все
мои
фантазии.
Tu
Que
A
Sido
La
Primera
Ты,
которая
была
первой
De
Este
Amor
Que
Espera
Ser
Tuyo
Algún
Día
В
этой
любви,
которая
ждёт,
чтобы
стать
твоей
однажды,
Y
No
Se
Como
Hacerlo
Todavía!!!
И
я
не
знаю,
как
это
сделать!!!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alan Trigo
Attention! Feel free to leave feedback.