Lyrics and translation Palomo - Amigos Con Derecho
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amigos Con Derecho
Друзья с привилегиями
Ya
no
quiero
solo
sexo
Я
больше
не
хочу
только
секса
Aunque
debo
confesar
Хотя
должен
признаться
Que
al
principio
solo
tuve
Что
вначале
хотел
только
Puras
ganas
nada
más
Одного
лишь
этого
Ya
no
quiero
solo
sexo
Я
больше
не
хочу
только
секса
Aunque
el
nuestro
es
el
mejor
Хотя
наш
секс
самый
лучший
No
íbamos
a
enamorarnos
Мы
не
собирались
влюбляться
Pero,
a
mí
ya
me
pasó
Но
я
уже
влюбился
Ya
no
te
quiero
ver
en
un
hotel
Я
больше
не
хочу
видеть
тебя
в
отеле
Vamos
a
entrar
a
algún
café
Давай
сходим
в
какое-нибудь
кафе
Quiero
saber
un
poco
más
Я
хочу
узнать
о
тебе
побольше
Y
que
me
cuentes
tu
vida
И
чтобы
ты
рассказала
мне
о
своей
жизни
Somos
amigos
con
derecho
Мы
друзья
с
привилегиями
Lo
que
es
igual
a
no
tener
realmente
nada
Что
равносильно
тому,
что
у
нас
нет
ничего
на
самом
деле
No
compartimos
más
que
una
simple
cama
Мы
не
делим
ничего,
кроме
простой
кровати
Y
un
par
de
sábanas
manchadas
con
sudor
И
пары
простыней,
пропитанных
потом
Pero,
yo
ya
siento
amor
Но
я
уже
чувствую
любовь
Somos
amigos
con
derecho
Мы
друзья
с
привилегиями
Quiero
saber
si
tú
te
atreves
a
arriesgarte
Я
хочу
знать,
готова
ли
ты
рискнуть
Todo
sería
tan
diferente
de
mi
parte
С
моей
стороны
все
будет
совсем
иначе
Quiero
saber
si
tú
también
te
enamoraste
Я
хочу
знать,
влюбилась
ли
ты
тоже
Y
aún
no
me
lo
confesaste
И
просто
не
призналась
мне
еще
Somos
amigos
con
derecho
Мы
друзья
с
привилегиями
Lo
que
es
igual
a
no
tener
realmente
nada
Что
равносильно
тому,
что
у
нас
нет
ничего
на
самом
деле
Te
quiero
en
todos
lados,
no
solo
en
mi
cama
Я
хочу
тебя
везде,
не
только
в
своей
постели
Somos
amigos
con
derecho
Мы
друзья
с
привилегиями
Lo
que
es
igual
a
no
tener
realmente
nada
Что
равносильно
тому,
что
у
нас
нет
ничего
на
самом
деле
No
compartimos
más
que
una
simple
cama
Мы
не
делим
ничего,
кроме
простой
кровати
Y
un
par
de
sábanas
manchadas
con
sudor
И
пары
простыней,
пропитанных
потом
Pero,
yo
ya
siento
amor
Но
я
уже
чувствую
любовь
Somos
amigos
con
derecho
Мы
друзья
с
привилегиями
Quiero
saber
si
tú
te
atreves
a
arriesgarte
Я
хочу
знать,
готова
ли
ты
рискнуть
Todo
sería
tan
diferente
de
mi
parte
С
моей
стороны
все
будет
совсем
иначе
Quiero
saber
si
tú
también
te
enamoraste
Я
хочу
знать,
влюбилась
ли
ты
тоже
Y
aún
no
me
lo
confesaste
И
просто
не
призналась
мне
еще
Somos
amigos
con
derecho
Мы
друзья
с
привилегиями
Lo
que
es
igual
a
no
tener
realmente
nada
Что
равносильно
тому,
что
у
нас
нет
ничего
на
самом
деле
Te
quiero
en
todos
lados,
no
solo
en
mi
cama
Я
хочу
тебя
везде,
не
только
в
своей
постели
Somos
amigos
con
derecho
Мы
друзья
с
привилегиями
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alan Trigo, Flor Ivonne Quezada
Attention! Feel free to leave feedback.