Lyrics and translation Palomo - Boleto de Ida
Boleto de Ida
Билет в один конец
Te
volviste
de
pronto
mi
aire
y
mi
cielo
Ты
внезапно
стала
моим
воздухом
и
небом
Un
segundo
basto
para
sentir
Одной
секунды
хватило,
чтобы
понять
Que
necesito
tenerte
en
mis
pasos
Что
ты
мне
нужна,
чтобы
быть
рядом
Beber
de
tus
labios
Пить
из
твоих
губ
Llenar
mi
universo
de
ti
Наполнить
мою
вселенную
тобой
Tengo
un
boleto
de
ida
У
меня
есть
билет
в
один
конец
Para
llegar
a
quedarme
en
tu
vida
Чтобы
остаться
с
тобой
на
всю
жизнь
Dejo
al
pasado
Я
оставляю
прошлое
позади
No
traigo
equipaje
Я
не
приношу
багаж
Tan
solo
mis
sueños
Только
мои
мечты
Mis
ganas
de
amarte
Мое
желание
любить
тебя
Tengo
un
boleto
de
ida
У
меня
есть
билет
в
один
конец
Que
reserve
desde
aquel
primer
día
Который
я
забронировал
с
того
самого
первого
дня
Que
desperté
en
tu
mirada
Когда
я
проснулся
в
твоем
взгляде
Y
bese
tu
sonrisa
И
поцеловал
твою
улыбку
Entraste
en
mi
alma
Ты
вошла
в
мою
душу
Cuando
amanecía
Когда
вставало
солнце
Quiero
ser
alimento
de
tus
sentimientos
Я
хочу
быть
пищей
для
твоих
чувств
Y
sembrar
tanto
amor
dentro
de
ti
И
посеять
в
тебе
так
много
любви
Que
necesitas
tenerme
en
tus
pasos
Чтобы
ты
не
мог
обойтись
без
меня
Beber
de
mis
labios
Пить
из
моих
губ
Llenar
tu
universo
de
mí
Наполнить
свою
вселенную
мной
Tengo
un
boleto
de
ida
У
меня
есть
билет
в
один
конец
Para
llegar
a
quedarme
en
tu
vida
Чтобы
остаться
с
тобой
на
всю
жизнь
Dejo
al
pasado
Я
оставляю
прошлое
позади
No
traigo
equipaje
Я
не
приношу
багаж
Tan
solo
mis
sueños
Только
мои
мечты
Mis
ganas
de
amarte
Мое
желание
любить
тебя
Tengo
un
boleto
de
ida
У
меня
есть
билет
в
один
конец
Que
reserve
desde
aquel
primer
día
Который
я
забронировал
с
того
самого
первого
дня
Que
desperté
en
tu
mirada
Когда
я
проснулся
в
твоем
взгляде
Y
bese
tu
sonrisa
И
поцеловал
твою
улыбку
Entraste
en
mi
alma
Ты
вошла
в
мою
душу
Cuando
amanecía
Когда
вставало
солнце
Todo
mi
mundo
renace
por
ti
Весь
мой
мир
возрождается
благодаря
тебе
Me
hace
sentir
lo
que
nunca
sentí
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
то,
чего
я
никогда
не
чувствовал
Tengo
un
boleto
de
ida
У
меня
есть
билет
в
один
конец
Que
reserve
desde
aquel
primer
día
Который
я
забронировал
с
того
самого
первого
дня
Dejo
al
pasado
Я
оставляю
прошлое
позади
No
traigo
equipaje
Я
не
приношу
багаж
Tan
solo
mis
sueños
Только
мои
мечты
Mis
ganas
de
amarte
Мое
желание
любить
тебя
Tengo
un
boleto
de
ida
У
меня
есть
билет
в
один
конец
Que
reserve
desde
aquel
primer
día
Который
я
забронировал
с
того
самого
первого
дня
Que
desperté
en
tu
mirada
Когда
я
проснулся
в
твоем
взгляде
Y
bese
tu
sonrisa
И
поцеловал
твою
улыбку
Entraste
en
mi
alma
Ты
вошла
в
мою
душу
Cuando
amanecía
Когда
вставало
солнце
Entraste
en
mi
alma
Ты
вошла
в
мою
душу
Cuando
amanecía
Когда
вставало
солнце
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yoel Enriquez
Attention! Feel free to leave feedback.