Palomo - El Otro - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Palomo - El Otro




El Otro
Другой
ya sabes que conmigo no hay pendiente
Ты уже знаешь, что со мной нет никаких недомолвок,
Que me tienes cuando quieras a tu puerta
Что я твой, когда захочешь, у твоей двери.
No te pido que me planches la camisa
Я не прошу тебя гладить мне рубашки,
Al contrario, te agradesco
Наоборот, я благодарен,
Que revientes los botones a la fuerza
Что ты срываешь пуговицы с такой силой.
Tu terapia del estrés de la semana
Твоя терапия от стресса после рабочей недели,
La costumbre más secreta que has tenido
Самая тайная привычка, которая у тебя есть.
No te pido que tengas la mesa puesta
Я не прошу тебя накрывать на стол,
Las rutinas aburridas déjalas pa' tu marido
Скучные рутины оставь своему мужу.
Yo no necesito que laves mi ropa
Мне не нужно, чтобы ты стирала мою одежду,
Prefiero mil veces besarte en la boca
Я тысячу раз предпочту целовать тебя в губы.
No voy a llenarte la mente de celos
Я не буду наполнять твою голову ревностью,
Prefiero querernos
Я предпочитаю, чтобы мы просто любили друг друга.
que no eres mía, yo soy el otro
Я знаю, что ты не моя, я всего лишь другой,
Llegué un poco tarde y vives con él
Я пришел немного поздно, и ты живешь с ним.
Pero no se nota cuando nos amamos
Но этого не видно, когда мы любим друг друга,
Aunque seas su esposa
Хотя ты и его жена,
Eres mi mujer
Ты моя женщина.
Yo te ofresco todo lo que te haga falta
Я предлагаю тебе все, что тебе нужно,
Soy discreto, complaciente y atrevido
Я сдержанный, услужливый и смелый.
En mis brazos no eres ama de casa
В моих объятиях ты не домохозяйка,
Y ya sabes que en mi cama
И ты знаешь, что в моей постели
No tienes nada prohibido
Тебе не запрещено ничего.
Yo no necesito que laves mi ropa
Мне не нужно, чтобы ты стирала мою одежду,
Prefiero mil veces besarte en la boca
Я тысячу раз предпочту целовать тебя в губы.
No voy a llenarte la mente de celos
Я не буду наполнять твою голову ревностью,
Prefiero querernos
Я предпочитаю, чтобы мы просто любили друг друга.
que no eres mía, yo soy el otro
Я знаю, что ты не моя, я всего лишь другой,
Llegué un poco tarde y vives con él
Я пришел немного поздно, и ты живешь с ним.
Pero no se nota cuando nos amamos
Но этого не видно, когда мы любим друг друга,
Aunque seas su esposa
Хотя ты и его жена,
Yo no necesito que laves mi ropa
Мне не нужно, чтобы ты стирала мою одежду,
Prefiero mil veces besarte en la boca
Я тысячу раз предпочту целовать тебя в губы.
No voy a llenarte la mente de celos
Я не буду наполнять твою голову ревностью,
Prefiero querernos
Я предпочитаю, чтобы мы просто любили друг друга.
que no eres mía, yo soy el otro
Я знаю, что ты не моя, я всего лишь другой,
Llegué un poco tarde y vives con él
Я пришел немного поздно, и ты живешь с ним.
Pero no se nota cuando nos amamos
Но этого не видно, когда мы любим друг друга,
Aunque seas su esposa
Хотя ты и его жена,
Eres mi mujer
Ты моя женщина.





Writer(s): Jeronimo Sada


Attention! Feel free to leave feedback.