Lyrics and translation Palomo - Mi Verdad
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sabes
que
me
gustas
Знаешь,
ты
мне
нравишься
Sabes
que
me
encanta
tu
forma
de
ser
Знаешь,
я
очарован
твоей
натурой
Sabes
que
no
miento
Знаешь,
я
не
лгу
Sabes
que
deseo
y
quiero
que
seas
mi
mujer
Знаешь,
я
желаю
и
хочу,
чтобы
ты
стала
моей
женой
Óyeme
bien,
nunca
me
he
sentido
igual
Выслушай
меня,
я
никогда
не
чувствовал
себя
так
Créeme,
solo
a
ti
te
quiero
amar
Поверь
мне,
только
тебя
я
хочу
любить
Sabes
que
te
quiero
Знаешь,
я
люблю
тебя
Sabes
que
no
juego
y
esta
es
mi
verdad
Знаешь,
я
не
играю,
и
это
моя
правда
Sabes
que
te
pienso
Знаешь,
я
думаю
о
тебе
Sabes
que
no
puedo
ni
pensar
en
nadie
mas
Знаешь,
я
не
могу
думать
ни
о
ком
другом
Mírame,
dime
si
esto
no
es
real
Посмотри
на
меня,
скажи,
разве
это
не
реально?
Sienteme,
siente
mi
pecho
palpitar
Почувствуй
меня,
почувствуй,
как
бьется
мое
сердце
Por
que
no
tienes
que
dudar
Потому
что
тебе
не
нужно
сомневаться
Ni
un
solo
momento
en
mi
verdad
Ни
на
секунду
в
моей
правде
Al
mirar
mis
ojos
tu
sabrás
Взглянув
в
мои
глаза,
ты
узнаешь
Que
decir
te
quiero
esta
de
mas
Что
говорить
"я
люблю
тебя"
- лишнее
Por
que
te
extraño
si
no
estas
Потому
что
я
скучаю,
когда
тебя
нет
Te
necesito
si
te
vas
Ты
нужна
мне,
если
ты
уйдешь
Por
que
no
duermo
sin
rezar
Потому
что
я
не
сплю,
не
помолившись
Sin
pedirle
al
cielo
que
te
cuide
mucho
mas
Не
попросив
небо
беречь
тебя
еще
сильнее
Sabes
que
te
quiero
Знаешь,
я
люблю
тебя
Sabes
que
no
juego
y
esta
es
mi
verdad
Знаешь,
я
не
играю,
и
это
моя
правда
Sabes
que
te
pienso
Знаешь,
я
думаю
о
тебе
Sabes
que
no
puedo
ni
pensar
en
nadie
mas
Знаешь,
я
не
могу
думать
ни
о
ком
другом
Mírame,
dime
si
esto
no
es
real
Посмотри
на
меня,
скажи,
разве
это
не
реально?
Sienteme,
siente
mi
pecho
palpitar
Почувствуй
меня,
почувствуй,
как
бьется
мое
сердце
Por
que
no
tienes
que
dudar
Потому
что
тебе
не
нужно
сомневаться
Ni
un
solo
momento
en
mi
verdad
Ни
на
секунду
в
моей
правде
Al
mirar
mis
ojos
tu
sabrás
Взглянув
в
мои
глаза,
ты
узнаешь
Que
decir
te
quiero
esta
de
mas
Что
говорить
"я
люблю
тебя"
- лишнее
Por
que
te
extraño
si
no
estas
Потому
что
я
скучаю,
когда
тебя
нет
Te
necesito
si
te
vas
Ты
нужна
мне,
если
ты
уйдешь
Por
que
no
duermo
sin
rezar
Потому
что
я
не
сплю,
не
помолившись
Sin
pedirle
al
cielo
que
te
cuide
mucho
mas
Не
попросив
небо
беречь
тебя
еще
сильнее
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eduardo Anguiano Rocha
Album
Pasión
date of release
09-03-2010
Attention! Feel free to leave feedback.