Lyrics and translation Palomo - Te Metiste En Mi Cama
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Metiste En Mi Cama
Ты вошла в мою постель
Si
me
hubieran
dicho
Если
бы
мне
сказали,
Lo
que
iba
a
pasar
Что
произойдет,
Jamás
lo
habría
creído
Я
бы
никогда
не
поверил.
Si
me
hubieran
dado
ganas
de
apostar
Если
бы
у
меня
было
желание
поспорить,
Sé
bien
que
habría
perdido
Я
точно
знаю,
что
бы
проиграл.
Aquello
parecía
una
noche
quizás
Это
казалось
обычной
ночью,
Un
encuentro
furtivo
igual
a
tantos
más
Мимолётная
встреча,
как
и
многие
другие.
Y
ahora
que
me
despierto
a
mitad
de
la
noche
А
сейчас
я
просыпаюсь
среди
ночи,
Y
te
encuentras
conmigo,
me
da
por
pensar...
И
ты
рядом,
и
я
начинаю
думать...
Te
metiste
en
mi
cama
Ты
вошла
в
мою
постель,
Me
arrancaste
un
"te
quiero"
И
вырвала
у
меня
"я
тебя
люблю".
Ya
eres
parte
de
todo
Теперь
ты
часть
всего,
Y
no
puedo
creerlo
И
я
не
могу
в
это
поверить.
Te
metiste
en
mi
vida
Ты
вошла
в
мою
жизнь,
En
todos
mis
pensamientos
Во
все
мои
мысли,
Ya
eres
indispensable
Теперь
ты
незаменима,
Para
soñar
despierto
Чтобы
мечтать
с
открытыми
глазами.
Ahora
que
eres
parte
de
mi
mundo
Теперь
ты
часть
моего
мира,
Pero
quién
lo
hubiera
dicho
А
кто
бы
мог
подумать,
El
amor
te
llega,
no
pregunta
Любовь
приходит,
не
спрашивая,
No
le
importa
tu
apellido
Ей
всё
равно
на
твою
фамилию.
Aquello
parecía
una
noche
quizás
Это
казалось
обычной
ночью,
Un
encuentro
furtivo
igual
a
tantos
más
Мимолётная
встреча,
как
и
многие
другие.
Y
ahora
que
me
despierto
a
mitad
de
la
noche
А
сейчас
я
просыпаюсь
среди
ночи,
Y
te
encuentras
conmigo,
me
da
por
pensar...
И
ты
рядом,
и
я
начинаю
думать...
Te
metiste
en
mi
cama
Ты
вошла
в
мою
постель,
Me
arrancaste
un
"te
quiero"
И
вырвала
у
меня
"я
тебя
люблю".
Ya
eres
parte
de
todo
Теперь
ты
часть
всего,
Y
no
puedo
creerlo
И
я
не
могу
в
это
поверить.
Te
metiste
en
mi
vida
Ты
вошла
в
мою
жизнь,
Y
en
todos
mis
pensamientos
И
во
все
мои
мысли,
Ya
eres
indispensable
Теперь
ты
незаменима,
Para
soñar
despierto
Чтобы
мечтать
с
открытыми
глазами.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Flor Ivone Quezada Lozano
Attention! Feel free to leave feedback.