Palomo - Tuve Que Dejarla Ir - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Palomo - Tuve Que Dejarla Ir




Tuve Que Dejarla Ir
Я отпустил(а) тебя
Triste es comprender
Тяжело понимать
Que la tuve que dejar partir
Что мне пришлось отпустить(ть) тебя
Para que por fin fuera feliz
Чтобы ты наконец(то) был(а) счастлив(а)
Que duro es aceptar
Как же тяжело это принять
Mas dificil es saber
Труднее всего знать
Que alguien mas te robo mis besos
Что кто-то другой крадет мои поцелуи
Que alguien mas te ha robado un sueño
Что кто-то другой украл мою мечту
Y que su vida era un estorbo ya
И что моя жизнь была для тебя помехой
Trizte es comprender
Тяжело понимать
Que cuando al hacer el amor
Что когда мы занимались любовью
Desde hace mucho tiempo
Ты уже давно
Preferia la obscuridad
Предпочитала(предпочитал) темноту
Para pensar en el
Чтобы думать о нем(ней)
E inclinarse en otra piel
И отдаваться другому(ой) телу
Para no mirarme frente a frente
Чтобы не смотреть мне в глаза
Y asi poder finjirme nuevamente
И снова притворяться
Mientras su corazon en silencio
Пока твое(твое) сердце молча
Gritaba basta ya
Кричало(о): "Хватит!"
Tuve que dejarla ir
Мне пришлось отпустить(ть) тебя
Para que su vida se vistiera de alegria
Чтобы твоя жизнь наполнилась радостью
Tuve que aceptar el fin
Мне пришлось смириться с концом
Tuve que dejarla ir
Мне пришлось отпустить(ть) тебя
Ya no es prisionera de tantas mentiras
Ты больше не пленник(ца) нашей лжи
Que solo nos hacian sufrir
Которая только заставляла нас страдать
Tuve que dejarla ir
Мне пришлось отпустить(ть) тебя
Con llanto en mis ojos
Со слезами на глазах
Me trague el coraje
Я подавил(а) гнев
Y le dije se feliz
И сказал(а): "Будь счастлив(а)"
Ya no tienes que mentir
Тебе больше не надо лгать
Busca tu alegria
Ищи свое(свое) счастье
Y cumple tus sueños
И исполняй свои мечты
Aunque para eso
Даже если для этого
Yo me tenga que morir
Мне придется умереть
Para no mirarme fernte a frente
Чтобы не смотреть мне в глаза
Y asi poder finjirme nuevamente
И снова притворяться
Mientras su corazon en silencio
Пока твое(твое) сердце молча
Gritaba ¡basta ya!
Кричало(о): "Хватит!"
Tuve que dejarla ir
Мне пришлось отпустить(ть) тебя
Para que su vida se vistiera de alegria
Чтобы твоя жизнь наполнилась радостью
Tuve que aceptar el fin
Мне пришлось смириться с концом
Tuve que dejarla ir
Мне пришлось отпустить(ть) тебя
Ya no es prisionera de tantas mentiras
Ты больше не пленник(ца) нашей лжи
Que solo nos hacian sufrir
Которая только заставляла нас страдать
Tuve que dejarla ir
Мне пришлось отпустить(ть) тебя
Con llanto en mis ojos
Со слезами на глазах
Me trague el coraje
Я подавил(а) гнев
Y le dije se feliz
И сказал(а): "Будь счастлив(а)"
Ya no tienes que mentir
Тебе больше не надо лгать
Busca tu alegria
Ищи свое(свое) счастье
Y cumple tus sueños
И исполняй свои мечты
Tuve que dejarla ir
Мне пришлось отпустить(ть) тебя
Con llanto en mis ojos
Со слезами на глазах
Me trague el coraje
Я подавил(а) гнев
Y le dije se feliz
И сказал(а): "Будь счастлив(а)"
Ya no tienes que mentir
Тебе больше не надо лгать
Busca tu alegria
Ищи свое(свое) счастье
Y cumple tus sueños
И исполняй свои мечты
Aunque para eso
Даже если для этого
Yo me tenga que morir
Мне придется умереть





Writer(s): Roberto Martinez


Attention! Feel free to leave feedback.