Lyrics and translation Palomo - Yo Te Propongo
Yo Te Propongo
Мое предложение
Yo
te
propongo,
que
nos
amemos,
nos
entreguemos,
Y
Я
предлагаю
тебе,
чтобы
мы
полюбили
друг
друга,
отдались
друг
другу,
И
En
el
momento
que
el
tiempo
afuera
no
corra
В
тот
момент,
когда
время
снаружи
остановится
Más.
Yo
te
propongo
darte
mi
cuerpo,
Больше.
Я
предлагаю
тебе
свое
тело,
Después
de
amar
y
mucho
abrigo,
Y
После
любви
и
множества
объятий,
И
Más
que
todo,
después
de
todo,
Больше
всего,
после
всего,
Brindarte
a
ti
mi
paz.
Подарить
тебе
мой
покой.
Yo
te
propongo
de
madrugada
si
estás
Я
предлагаю
тебе
на
рассвете,
если
ты
Cansada...
Darte
mis
brazos,
y
en
un
abrazo
Устала...
Отдать
свои
объятия,
и
в
объятиях
Hacerte
a
ti
dormir.
Yo
te
propongo,
no
hablar
de
Заставить
тебя
уснуть.
Я
предлагаю,
не
говорить
о
Nada
Seguir
muy
juntos
la
misma
senda,
Y
continuar
Ничего
Продолжить
вместе
тот
же
путь,
И
продолжать
Después
de
amar,
al
amanecer.
После
любви,
на
рассвете.
Yo
te
propongo,
darte
mi
cuerpo
después
de
Я
предлагаю
тебе,
отдать
свое
тело
после
Amar
y
mucho
abrigo,
Y
más
que
todo,
Любви
и
множества
объятий,
И
больше
всего,
Después
de
todo
brindarte
a
ti
mi
paz.
Yo
После
всего
подарить
тебе
свой
покой.
Я
Te
propongo
de
madrugada,
si
estás
cansada,
Тебе
предлагаю
на
рассвете,
если
ты
устала,
Darte
mis
brazos
y
en
un
abrazo,
hacerte
a
ti
Отдать
свои
объятия,
и
в
объятиях,
заставить
тебя
Yo
te
propongo
no
hablar
de
nada,
Seguir
muy
Я
предлагаю
не
говорить
ни
о
чем,
Продолжить
Juntos
la
misma
senda,
Y
continuar
después
Вместе
тот
же
путь,
И
продолжать
после
De
amar,
al
amanecer,
al
amanecer,
al
amanecer,
Любви,
на
рассвете,
на
рассвете,
на
рассвете,
Al
amanecer
yo
te
propongo
На
рассвете
я
предлагаю
тебе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Esteves Erasmo, Braga Roberto Carlos
Attention! Feel free to leave feedback.