Lyrics and translation Paluch - Cztery Korony
Korona
dla
weteranów,
tych
w
grze
od
zawsze,
Корона
для
ветеранов,
тех,
кто
в
игре
навсегда,
Im
przyjemność
sprawia
samo
polowanie.
Им
удовольствие
доставляет
сама
охота.
Życie
to
ruch
- bywasz
kierowcą,
Жизнь-это
движение-вы
водитель,
A
czasem
raz
wilkiem,
raz
owcą.
А
иногда-волком,
иногда-овцой.
Wielokrotnie
wygrany,
wiem
jak
smakuje
sukces,
Многократно
побежденный,
я
знаю,
как
на
вкус
успех,
Choć
wychwalany
przez
wielu,
odpuszczam
marną
przewózkę,
Несмотря
на
то,
что
многие
превозносятся,
я
отпускаю
ничтожную
поездку,
Wnioski
z
każdej
porażki.
umacniają
pancerz,
Выводы
из
каждой
неудачи.
укрепляют
броню,
Lata
pracy,
nie
passy
- ona
buduje
charakter.
Годы
работы,
не
пассы-она
строит
характер.
I
lecą
ze
mną
ziomale,
ja
z
nimi
buduję
mosty,
И
они
летят
со
мной,
я
строю
мосты
с
ними.,
Na
szczytach
bywa
pochmurnie
i
wielu
może
zamroczy,
На
вершинах
бывает
пасмурно,
и
многие
могут
замерзнуть,
Ja
jestem
tam
nieustannie,
kontrola
jak
lewy
prosty,
Я
постоянно
там,
контроль,
как
левый
прямой,
Choć
serie
triumfów
za
mną
to
ciągle
czuję
niedosyt.
Несмотря
на
ряд
триумфов
за
моей
спиной,
я
все
еще
чувствую
себя
неудовлетворенным.
Nie
bragga
na
konferencjach.
łaku
zamknij
mordę,
Не
Брэгга
на
конференциях.
сургуч
закрой
рот,
Męska
gra
miękka
cipo,
a
Ty
chcesz
rzucać
tortem,
Мужская
игра
мягкая
пизда,
и
вы
хотите
бросить
торт,
Jestem
tutaj
legendą,
Ty
po
to,
by
napchać
portfel,
Я
здесь
легенда,
Вы
для
того,
чтобы
набить
свой
кошелек,
Choć
idę
drugi
do
ringu
to
dumnie
niosę
koronę
(od
zawsze).
Хотя
я
иду
вторым
на
ринг,
я
гордо
несу
корону
(навсегда).
Korona
dla
przegranych,
bo
idą
trudną
drogą,
Корона
для
неудачников,
потому
что
они
идут
по
трудному
пути,
Trzeba
mieć
jaja,
żeby
wstać
i
walczyć.
Нужно
иметь
мужество,
чтобы
встать
и
сражаться.
Dla
honoru,
dzieci,
czasem
matki,
Ради
чести,
детей,
иногда
матери,
Są
zwycięzcami
bo
weszli
do
klatki.
Они
победители,
потому
что
они
вошли
в
клетку.
Strach
mi
dodał
odwagi
typie,
a
nie
zamienił
w
tchórza,
Страх
придал
мне
мужества,
а
не
превратил
в
труса,
Mój
plan
wypalił,
bo
masz
ten
numer
na
bani
- jak
Różal.
Мой
план
сработал,
потому
что
у
тебя
есть
этот
номер,
как
у
Розал.
Trochę
się
zmieniło
chyba,
bo
jakbym
się
cofnął
w
czasie,
Я
думаю,
что
это
немного
изменилось,
потому
что,
как
будто
я
вернулся
во
времени,
Kiedyś
bym
przegrywał
ten
kawałek,
dziś
go
wygrywacie.
Когда-то
я
проигрывал
эту
пьесу,
сегодня
вы
ее
выигрываете.
(Kurwa,
to
leci
wszędzie)
Podgłoś
go
i
trenuj
zawzięcie,
(Черт
возьми,
он
летит
повсюду)
громкость
и
тренировка,
Chuj
w
to
ile
razy
upadłeś,
jeśli
wstałeś
o
jeden
więcej.
Черт,
сколько
раз
ты
падал,
если
вставал
еще
на
один.
Mimo
obitej
mordy
idziesz,
żeby
ozdobić
pasem
bark,
Несмотря
на
обитую
морду,
ты
идешь,
чтобы
украсить
ремнем
плечо,
Ludzie
są
tego
głodni,
chcesz
być
daniem
głównym
na
karcie
walk?
Люди
голодны,
вы
хотите
быть
основным
блюдом
на
карте
боев?
Mimo
robionej
formy
coś
nie
pykło,
bomba
i
gaśnie
blask,
Несмотря
на
сделанную
форму,
что-то
не
щелкнуло,
бомба
и
погасло
свечение,
Ty
leżysz
nie
przytomny,
a
on
kopie
dłużej
niż
Van
der
Vaart.
Ты
лежишь
без
сознания,
а
он
копает
дольше,
чем
Ван
Дер
Ваарт.
Każdy
Janusz
teraz
gada,
że
ma
Cię
na
strzał,
Каждый
Януш
теперь
говорит,
что
у
него
есть
ты
на
выстрел,
Chyba
pilotem
jak
se
uzbierał
na
PPV
(sbm).
Я
думаю,
пилот,
как
se
набирал
на
PPV
(sbm).
Korona
dla
wszystkich,
Корона
для
всех,
Dla
nieznajomych,
dla
tych
bliskich,
Для
незнакомцев,
для
близких,
Bez
was
nie
byłoby
nic.
Без
вас
не
было
бы
ничего.
Głosy
- energii
zastrzyk,
Голоса
- энергии
инъекции,
Nie
ważne
kto
bije
- ważne
kto
patrzy.
Неважно,
кто
бьет-важно,
кто
смотрит.
Robię
to
dla
siebie,
robię
to
dla
funu,
Я
делаю
это
для
себя,
я
делаю
это
для
funu,
Robię
to
najlepiej,
więc
też
robię
to
dla
szmalu.
Я
делаю
это
лучше
всего,
поэтому
я
тоже
делаю
это
ради
денег.
Nie
miałem
nic
od
razu,
lecz
wszystko
pomału,
У
меня
не
было
ничего
сразу,
но
все
помаленьку,
Już
dawno
bym
stępił
pazur,
gdyby
nie
wsparcie
fanów.
Я
бы
давно
притупил
коготь,
если
бы
не
поддержка
болельщиков.
Więc,
gdy
wchodzę
na
scenę
zwalczam
tremę
i
się
trzymam
planu,
Поэтому,
когда
я
выхожу
на
сцену,
я
борюсь
с
ужасом
и
придерживаюсь
плана,
Wywieram
presję
tak
jak
trener
dla
mojego
składu.
Я
давлю
так
же,
как
тренер
для
своего
состава.
Wytężam
mięśnie,
także
serce
dla
dobra
pokazu,
Я
напрягаю
мышцы,
а
также
сердце
ради
шоу,
W
każdym
mieście
niosę
szczęście,
zawsze
z
fanem
zrobię
zdjęcie.
В
каждом
городе
я
несу
счастье,
всегда
с
поклонником
фотографирую.
Nie
jeden
wróg
by
już
widział
mnie
na
dnie,
Не
один
враг
уже
видел
бы
меня
на
дне,
Gdy
wybrany
przez
lud,
korona
z
głowy
nie
spadnie
Ci,
Когда
избран
народом,
корона
с
вашей
головы
не
упадет,
Każdy
pewny
ruch,
bo
wszystkie
oczy
są
na
mnie,
Каждое
уверенное
движение,
потому
что
все
глаза
на
меня,
Dziś
czuję
się
jak
król,
bo
mam
za
sobą
tę
armię.
Сегодня
я
чувствую
себя
королем,
потому
что
у
меня
за
плечами
эта
армия.
Korona
dla
tych,
których
nie
widać,
Корона
для
тех,
кого
не
видно,
Dla
ekip,
dla
całej
masy
ludzi
z
boku.
Для
команды,
для
целой
кучи
людей
со
стороны.
Twój
sukces
określa
ich
jestestwo,
Ваш
успех
определяет
их,
By
zostać
królem,
musi
istnieć
królestwo.
Чтобы
стать
королем,
должно
быть
королевство.
Nie
miej
do
stracenia
tu
nic,
jak
do
klatki
wchodzisz
tu
z
nim,
Не
теряй
здесь
ничего,
когда
ты
входишь
с
ним
в
клетку.,
A
jak
celebrujesz
to
wciąż
pamiętaj
kto
pomógł
wejść
Ci
na
szczyt.
И
когда
ты
празднуешь,
помни,
кто
помог
тебе
подняться
на
вершину.
Jak
mój
czlowiek
PJ
- pa
jak
idzie,
mógł
zarobić
na
mnie
niezły
papier,
Как
мой
человек
PJ
- pa
как
он
идет,
он
мог
заработать
на
мне
хорошую
бумагу,
Ale
wolał,
żebym
wydał
sam
materiał
i
mu
oddał
tylko
co
założył
za
mnie.
Но
он
предпочел,
чтобы
я
выдал
сам
материал
и
отдал
ему
только
то,
что
он
надел
за
меня.
Nie
liczyłbym
żadnej
floty,
gdybym
nie
mógł
liczyć
na
niego,
Я
бы
не
считал
флот,
если
бы
не
мог
рассчитывать
на
него,
Jak
nigdy
nie
byłeś
głodny
- co
chcesz
osiągnąć
i
dlaczego?
Как
вы
никогда
не
были
голодны-чего
вы
хотите
достичь
и
почему?
Po-po-pokaż
mi
swoich
ludzi,
to
Ci
powiem
tutaj
kim
jesteś
По-по-покажи
мне
своих
людей,
тогда
я
скажу
тебе,
кто
ты
I
nie
chodzi
mi
tu
o
wygląd,
raczej
jak
wpłyneli
na
resztę.
И
дело
не
в
внешности,
а
в
том,
как
они
повлияли
на
остальных.
Wywiera
presję
na
Ciebie
typ,
ale
Cię
nie
chcę
urazić
tym,
Он
давит
на
тебя,
но
я
не
хочу
обидеть
тебя
этим,
To
tylko
po
to
byś
leciał
do
przodu
i
pokazał
światu
kto
jest
tu
kim.
Это
только
для
того,
чтобы
ты
летел
вперед
и
показывал
миру,
кто
здесь
кто.
Jak
taki
masz
team,
to
ziomuś
nikt
nie
może
stanąć
na
drodze
Ci
żadnej,
Если
у
тебя
такая
команда,
то
никто
не
может
встать
на
твоем
пути.,
A
oni
niech
wiedzą,
że
jedyne
co
tak
naprawdę
jest
ważne
to
wiara
i
wsparcie
- sam
wiem.
И
пусть
они
знают,
что
единственное,
что
на
самом
деле
важно,
это
вера
и
поддержка
- я
сам
знаю.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): mateusz schmidt, waldemar kasta, łukasz paluszak, mateusz karaś, mateusz zawistowski, adrian kryński
Attention! Feel free to leave feedback.