Lyrics and translation Paluch - Plac Zabaw
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Plac Zabaw
Детская площадка
Tu
zawsze
łatwo
idzie,
choć
nie
przyszło
samo
Здесь
всё
легко
даётся,
хоть
и
не
само
пришло,
Tak
bezgranicznie
wciąga
słabych
nocne
miasto
Ночной
город
безгранично
манит
слабых,
заманивает
в
сети,
Jak
lód
nad
głową
marznie,
nagle
tracą
fason
Как
лёд
над
головой,
застывает
всё,
теряют
вдруг
весь
свой
лоск,
Za
błąd
na
życia
drodze,
nie
zwróci
autocasco
За
ошибки
на
дороге
жизни,
страховка
не
вернёт
тебе
кусок.
Tu
zawsze
łatwo
idzie,
choć
nie
przyszło
samo
Здесь
всё
легко
даётся,
хоть
и
не
само
пришло,
Tak
bezgranicznie
wciąga
słabych
nocne
miasto
Ночной
город
безгранично
манит
слабых,
заманивает
в
сети,
Jak
lód
nad
głową
marznie,
nagle
tracą
fason
Как
лёд
над
головой,
застывает
всё,
теряют
вдруг
весь
свой
лоск,
Za
błąd
na
życia
drodze,
nie
zwróci
autocasco
За
ошибки
на
дороге
жизни,
страховка
не
вернёт
тебе
кусок.
Nocne
miasto,
z
dragami
stragan
Ночной
город,
прилавок
с
дурью,
Nikt
nie
chce
zasnąć,
leci
weekendowa
bragga
Никто
не
хочет
спать,
звучит
выходная
бравада,
Chemiczne
gastro,
szampan
i
zaspa
Химическое
гастро,
шампанское
и
кокаин,
To
korpo
pato
i
małolaty
w
droższych
paskach
Это
офисный
планктон
и
малолетки
в
дорогих
ремнях.
Musi
być
lepiej,
musi
być
mocniej
Должно
быть
лучше,
должно
быть
сильней,
W
gramach
i
litrach
tak
się
kurwa
mierzy
postęp
В
граммах
и
литрах,
бл*дь,
так
измеряется
прогресс,
Co
lepiej
klepie,
co
dostać
prościej
Что
лучше
прёт,
что
достать
проще,
Po
gaciach
kitra
z
kredą
rozrobiony
proszek
По
карманам
пакетики
с
порошком,
разведенным
мелом.
Myślą,
że
są
panem
świata,
kawa
z
koksem
na
zapleczu
Думают,
что
они
хозяева
мира,
кофе
с
коксом
за
кулисами,
Lewe
psychotropy
w
domu
dla
zabicia
lęków
Левые
психотропы
дома
для
убийства
страхов,
Sumienie
ledwo
dyszy,
nie
spojrzy
w
oczy
dziecku
Совесть
еле
дышит,
не
взглянет
в
глаза
ребенку,
Noc
polarna
w
jego
życiu,
sępy
mówią
dobry
wieczór
Полярная
ночь
в
его
жизни,
стервятники
говорят
"добрый
вечер".
Tu
zawsze
łatwo
idzie,
choć
nie
przyszło
samo
Здесь
всё
легко
даётся,
хоть
и
не
само
пришло,
Tak
bezgranicznie
wciąga
słabych
nocne
miasto
Ночной
город
безгранично
манит
слабых,
заманивает
в
сети,
Jak
lód
nad
głową
marznie,
nagle
tracą
fason
Как
лёд
над
головой,
застывает
всё,
теряют
вдруг
весь
свой
лоск,
Za
błąd
na
życia
drodze,
nie
zwróci
autocasco
За
ошибки
на
дороге
жизни,
страховка
не
вернёт
тебе
кусок.
Tu
zawsze
łatwo
idzie,
choć
nie
przyszło
samo
Здесь
всё
легко
даётся,
хоть
и
не
само
пришло,
Tak
bezgranicznie
wciąga
słabych
nocne
miasto
Ночной
город
безгранично
манит
слабых,
заманивает
в
сети,
Jak
lód
nad
głową
marznie,
nagle
tracą
fason
Как
лёд
над
головой,
застывает
всё,
теряют
вдруг
весь
свой
лоск,
Za
błąd
na
życia
drodze,
nie
zwróci
autocasco
За
ошибки
на
дороге
жизни,
страховка
не
вернёт
тебе
кусок.
Spirala
ściemy,
dłonie
spocone
Спираль
лжи,
ладони
вспотевшие,
Gnije
od
wewnątrz,
jak
padlina
w
mokrym
rowie
Гниет
изнутри,
как
падаль
в
мокрой
канаве,
Ciąży
mu
kredyt,
brakuje
monet
Давит
кредит,
не
хватает
монет,
Byłoby
lżej,
gdyby
mógł
powiedzieć
żonie
Было
бы
легче,
если
бы
мог
сказать
жене.
Życie
podwójne,
które
jest
głównym?
Двойная
жизнь,
какая
главная?
To
jedno
z
pytań,
które
czeka
na
odpowiedź
Это
один
из
вопросов,
который
ждет
ответа,
Historie
wtórne,
finał
jest
równy
Истории
вторичны,
финал
один,
Znów
w
miejskim
bagnie
wzrośnie
dziś
liczba
utonięć
В
городском
болоте
снова
сегодня
возрастет
число
утопленников.
Jak
chcesz
się
bawić,
weź
tu
najpierw
wyczuj
klimat
Если
хочешь
играть,
сначала
прочувствуй
атмосферу,
Twój
łeb
dla
chemii
suko
jest
jak
ciepła
glina
Твоя
голова
для
химии,
сука,
как
теплая
глина,
Czy
jeśli
film
nie
siądzie,
to
sam
wyjdziesz
z
kina
Если
фильм
не
зайдет,
сам
выйдешь
из
кинотеатра?
Wątpliwe
w
chuj,
żeby
zerwała
Ci
się
lina
Сомнительно,
бл*дь,
что
порвется
твоя
веревка.
Tu
zawsze
łatwo
idzie,
choć
nie
przyszło
samo
Здесь
всё
легко
даётся,
хоть
и
не
само
пришло,
Tak
bezgranicznie
wciąga
słabych
nocne
miasto
Ночной
город
безгранично
манит
слабых,
заманивает
в
сети,
Jak
lód
nad
głową
marznie,
nagle
tracą
fason
Как
лёд
над
головой,
застывает
всё,
теряют
вдруг
весь
свой
лоск,
Za
błąd
na
życia
drodze,
nie
zwróci
autocasco
За
ошибки
на
дороге
жизни,
страховка
не
вернёт
тебе
кусок.
Tu
zawsze
łatwo
idzie,
choć
nie
przyszło
samo
Здесь
всё
легко
даётся,
хоть
и
не
само
пришло,
Tak
bezgranicznie
wciąga
słabych
nocne
miasto
Ночной
город
безгранично
манит
слабых,
заманивает
в
сети,
Jak
lód
nad
głową
marznie,
nagle
tracą
fason
Как
лёд
над
головой,
застывает
всё,
теряют
вдруг
весь
свой
лоск,
Za
błąd
na
życia
drodze,
nie
zwróci
autocasco
За
ошибки
на
дороге
жизни,
страховка
не
вернёт
тебе
кусок.
Jesteś
sam
na
placu
zabaw,
huśtawka
nastrojów
Ты
один
на
детской
площадке,
качели
настроения,
Z
życiem
ciuciubabka,
pod
opieką
kostuch
С
жизнью
в
прятки,
под
опекой
смерти.
Jesteś
sam
na
placu
zabaw,
huśtawka
nastrojów
Ты
один
на
детской
площадке,
качели
настроения,
Z
życiem
ciuciubabka,
pod
opieką
kostuch
С
жизнью
в
прятки,
под
опекой
смерти.
Jesteś
sam
na
placu
zabaw,
huśtawka
nastrojów
Ты
один
на
детской
площадке,
качели
настроения,
Z
życiem
ciuciubabka,
pod
opieką
kostuch
С
жизнью
в
прятки,
под
опекой
смерти.
Jesteś
sam
na
placu
zabaw,
huśtawka
nastrojów
Ты
один
на
детской
площадке,
качели
настроения,
Z
życiem
ciuciubabka,
pod
opieką
kostuch
С
жизнью
в
прятки,
под
опекой
смерти.
Jesteś
sam
na
placu
zabaw,
huśtawka
nastrojów
Ты
один
на
детской
площадке,
качели
настроения,
Z
życiem
ciuciubabka,
pod
opieką
kostuch
С
жизнью
в
прятки,
под
опекой
смерти.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kamil Kasprowiak
Attention! Feel free to leave feedback.