Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hívlak Téged
Зов души моей
Hajlékony
nádszál
Тонкий
тростник,
Nyíló
tulipán,
ezeréves
tölgy
Распустившийся
тюльпан,
тысячелетний
дуб,
Bölcs
asszony,
csipogó
kislány,
gyönyörű
hölgy
Мудрая
женщина,
щебечущая
девочка,
прекрасная
леди.
Nővérem,
barátném
Сестра
моя,
подруга
моя,
Édesanyám,
nagymamám,
dédanyám
Мама,
бабушка,
прабабушка,
Valaha
élt
női
ősöm,
régtől
fogva
ismerősöm
Мои
предки
женского
рода,
издавна
знакомые
мне.
Hívlak
téged!
Hívlak
téged!
Зов
души
моей!
Зов
души
моей!
Hívlak,
hogy
elringass
Взываю
к
тебе,
чтобы
ты
меня
успокоила,
Hivlak,
hogy
megtámassz
Взываю
к
тебе,
чтобы
ты
меня
поддержала,
Hívlak,
hogy
fogd
a
két
kezem
Взываю
к
тебе,
чтобы
ты
взяла
меня
за
руки.
Hívlak
hogy
életet
adj
Взываю
к
тебе,
чтобы
ты
дала
мне
жизнь,
Hívlak
hogy
feltámassz
Взываю
к
тебе,
чтобы
ты
меня
воскресила,
Hívlak,
hogy
adj
erőt
nekem
Взываю
к
тебе,
чтобы
ты
дала
мне
силы.
Oly
régóta
szól
a
nóta
Так
долго
звучит
эта
песня,
Mind
azt
súgja,
azt
zúgja
Все
шепчет,
все
гудит
одно
и
то
же:
Asszony
sorsa
jaj
oly
nehéz
Удел
женщины
- увы,
как
тяжел
он!
Nem
kell
már
a
régi
nóta
Не
нужна
мне
больше
эта
старая
песня,
Új
dallamra,
könnyű
szóra
Под
новую
мелодию,
под
легкие
слова
Hívlak,
írjunk
új
mesét
Взываю
к
тебе,
давай
напишем
новую
историю.
Hívlak
téged!
Hívlak
téged!
Зов
души
моей!
Зов
души
моей!
Lányok,
nők,
kézenfogva
Девушки,
женщины,
взявшись
за
руки,
Jönnek
mind,
s
hozzám
szólnak:
Идут
ко
мне
и
говорят:
Tedd
le,
tedd
már
le,
mi
oly
nehéz
Оставь,
оставь
то,
что
так
тяготит.
Kislányok
kézenfogva
Девочки,
взявшись
за
руки,
Táncolnak,
csipkés
szoknya
Танцуют,
кружевные
юбки
Libben,
átjár
a
könnyüség
Развеваются,
и
легкость
наполняет
все
вокруг.
Játékos,
tajtékos
Игривый,
пенный,
Lágy
szellő,
hívlak
most
Ласковый
ветерок,
взываю
к
тебе
сейчас,
Hívlak
hogy
kócold
szét
fejem
Взываю
к
тебе,
чтобы
ты
развеял
мои
мысли.
Hívlak,
hogy
elröptesd
Взываю
к
тебе,
чтобы
ты
унес
прочь
A
sok
súlyos
emléket
Все
тяжелые
воспоминания,
Hívlak,
hogy
a
kislányomnak
más
legyen
Взываю
к
тебе,
чтобы
у
моей
дочери
было
по-другому.
Hívlak
téged!
Hívlak
téged!
Зов
души
моей!
Зов
души
моей!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bea Palya
Album
Nő
date of release
17-03-2014
Attention! Feel free to leave feedback.