Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All the Good Ones Are Gone (Edit)
Alle Guten sind schon weg (Bearbeitet)
She'll
turn
thirty-four
this
weekend
Sie
wird
an
diesem
Wochenende
vierunddreißig
She'll
go
out
with
her
girlfriends
Sie
wird
mit
ihren
Freundinnen
ausgehen
They'll
drink
some
margaritas
Sie
werden
Margaritas
trinken
Cut
up
and
carry
on
Albern
herum
und
haben
ihren
Spaß
There'll
be
guys
and
there'll
be
come
ons
Da
werden
Männer
sein
und
Anmachversuche
She'll
probably
get
hit
on
Sie
wird
wahrscheinlich
angemacht
werden
But
she
thinks
all
the
good
ones
are
gone
Aber
sie
denkt,
dass
alle
Guten
schon
weg
sind
She's
got
friends
down
at
the
office
Sie
hat
Freundinnen
im
Büro
And
she
can't
help
but
notice
Und
sie
muss
einfach
bemerken
That
when
the
day
is
over
Dass,
wenn
der
Tag
vorbei
ist
How
they
all
hurry
home
Wie
sie
alle
nach
Hause
eilen
Everday
there's
guys
she
works
with
Jeden
Tag
gibt
es
Männer,
mit
denen
sie
arbeitet
And
even
some
she
flirts
with
Und
sogar
einige,
mit
denen
sie
flirtet
But
is
seems
like
all
the
good
ones
are
gone
Aber
es
scheint,
als
wären
alle
Guten
schon
weg
Her
mama
called
this
mornin'
Ihre
Mama
rief
heute
Morgen
an
Said
I'm
worried
about
my
baby
Sagte:
"Ich
mache
mir
Sorgen
um
mein
Kind"
I
wish
you
had
a
family
of
your
own
Ich
wünschte,
du
hättest
deine
eigene
Familie
She
said
mom
it's
not
that
easy
Sie
sagte:
"Mama,
es
ist
nicht
so
einfach"
You
make
it
sound
so
simple
Du
lässt
es
so
einfach
klingen
But
you
can't
take
the
first
man
that
comes
along
Aber
man
kann
nicht
den
erstbesten
Mann
nehmen,
der
daherkommt"
Once
she
had
someone
who
loved
her
Einst
hatte
sie
jemanden,
der
sie
liebte
Back
when
she
was
younger
Damals,
als
sie
jünger
war
Now
she
wonders
if
she
held
out
Jetzt
fragt
sie
sich,
ob
sie
gewartet
hat
A
little
bit
too
long
Ein
klein
wenig
zu
lang
Back
then
there
were
so
many
Damals
gab
es
so
viele
Now
there
just
aren't
any
Jetzt
gibt
es
einfach
keine
mehr
It
seems
like
all
the
good
ones
are
gone
Es
scheint,
als
wären
alle
Guten
schon
weg
She'll
Turn
thirty-four
this
weekend
Sie
wird
an
diesem
Wochenende
vierunddreißig
She'll
go
out
with
her
girlfriends
Sie
wird
mit
ihren
Freundinnen
ausgehen
They'll
drink
some
margaritas,
Sie
werden
Margaritas
trinken,
Cut
up
and
carry
on
Albern
herum
und
haben
ihren
Spaß
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dean Dillon, Bob Mcdill
Attention! Feel free to leave feedback.