Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Ain't Never
Ich hab noch nie
I
ain't
never
I
ain't
never
Ich
hab'
noch
nie,
ich
hab'
noch
nie
Seen
nobody
like
you
oh
oh
oh
never
have
I
ever
seen
nobody
like
you
Jemanden
wie
dich
geseh'n,
oh
oh
oh,
niemals
hab'
ich
jemanden
wie
dich
geseh'n
You
call
me
up
and
say
to
meet
me
at
nine
Du
rufst
mich
an
und
sagst,
wir
treffen
uns
um
neun
I
have
to
hurry
hurry
but
I'm
there
on
time
Ich
muss
mich
beeilen,
beeilen,
aber
ich
bin
pünktlich
da
I
walk
a
right
up
and
knock
on
your
door
Ich
geh'
direkt
hin
und
klopf'
an
deine
Tür
The
landlord
says
she
ain't
a
here
no
more
Der
Vermieter
sagt,
er
ist
nicht
mehr
hier
I
ain't
never
oh
darling
seen
nobody
like
you
Ich
hab'
noch
nie,
oh
Liebling,
jemanden
wie
dich
geseh'n
Oh
oh
oh
but
I
love
you
yeah
I
love
you
I
love
you
just
the
same
Oh
oh
oh,
aber
ich
lieb'
dich,
ja,
ich
lieb'
dich,
ich
lieb'
dich
trotzdem
Well
you
tell
me
sweet
things
that
you
don't
mean
Tja,
du
sagst
mir
süße
Dinge,
die
du
nicht
so
meinst
You've
got
me
a
livin'
in
a
hunted
dream
Du
lässt
mich
wie
in
einem
Spuktraum
leben
You
make
me
do
things
I
don't
wanna
do
Du
bringst
mich
dazu,
Dinge
zu
tun,
die
ich
nicht
tun
will
My
friends
say
Tillis
what's
wrong
with
you
Meine
Freunde
sagen:
Pam,
was
ist
los
mit
dir?
I
ain't
never
oh
darling...
Ich
hab'
noch
nie,
oh
Liebling...
Oh
I
ain't
never
oh
darling...
Oh,
ich
hab'
noch
nie,
oh
Liebling...
I
love
you
just
the
same
I
love
you
baby
I
love
you
just
the
same
Ich
lieb'
dich
trotzdem,
ich
lieb'
dich,
Baby,
ich
lieb'
dich
trotzdem
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): M. Tillis, W. Pierce
Attention! Feel free to leave feedback.