Lyrics and translation Pam Tillis - Last Train To Clarksville (Live)
Take
the
last
train
to
Clarksville
Сядь
на
последний
поезд
до
Кларксвилля.
And
I'll
meet
you
at
the
station
И
я
встречу
тебя
на
станции.
You
can
be
be
here
by
four
thirty
Ты
можешь
быть
здесь
к
четырем
тридцати
'Cause
I've
made
your
reservation
Потому
что
я
забронировал
для
тебя
столик.
Oh,
no,
no,
no
О,
Нет,
нет,
нет
Oh,
no,
no,
no
О,
Нет,
нет,
нет
'Cause
I'm
leavin'
in
the
morning
Потому
что
я
уезжаю
утром.
And
I
must
see
you
again
И
я
должен
увидеть
тебя
снова.
We'll
have
one
more
night
together
Мы
проведем
еще
одну
ночь
вместе.
'Til
the
morning
brings
my
train
Пока
утром
не
придет
мой
поезд
.
And
I
must
go
И
я
должен
идти.
Oh,
no,
no,
no
О,
Нет,
нет,
нет
Oh,
no,
no,
no
О,
Нет,
нет,
нет
And
I
don't
know
И
я
не
знаю.
If
I'm
ever
coming
home
Если
я
когда
нибудь
вернусь
домой
Take
the
last
train
to
Clarksville
Сядь
на
последний
поезд
до
Кларксвилля.
I'll
be
waiting
at
the
station
Я
буду
ждать
на
станции.
We'll
have
time
for
coffee
flavored
kisses
У
нас
будет
время
для
поцелуев
со
вкусом
кофе
And
a
bit
of
conversation
И
небольшой
беседы.
Oh,
no,
no,
no
О,
Нет,
нет,
нет
Oh,
no,
no,
no
О,
Нет,
нет,
нет
Take
the
last
train
to
Clarksville
Сядь
на
последний
поезд
до
Кларксвилля.
Now
I
must
hang
up
the
phone
Теперь
я
должен
повесить
трубку.
I
can't
hear
you
in
this
Я
не
слышу
тебя
здесь.
Noisy
railroad
station,
all
alone
Шумная
железнодорожная
станция,
совсем
одна.
I'm
feelin'
low
Я
чувствую
себя
подавленным.
Oh,
no,
no,
no
О,
Нет,
нет,
нет
Oh,
no,
no,
no
О,
Нет,
нет,
нет
And
I
don't
know
И
я
не
знаю.
If
I'm
ever
coming
home
Если
я
когда
нибудь
вернусь
домой
Take
the
last
train
to
Clarksville
Сядь
на
последний
поезд
до
Кларксвилля.
And
I'll
meet
you
at
the
station
И
я
встречу
тебя
на
станции.
You
can
be
be
here
by
four
thirty
Ты
можешь
быть
здесь
к
четырем
тридцати
'Cause
I
made
your
reservation
Потому
что
я
заказал
тебе
столик.
Oh,
no,
no,
no
О,
Нет,
нет,
нет
Oh,
no,
no,
no
О,
Нет,
нет,
нет
And
I
don't
know
И
я
не
знаю.
If
I'm
ever
coming
home
Если
я
когда
нибудь
вернусь
домой
Take
the
last
train
to
Clarksville
Сядь
на
последний
поезд
до
Кларксвилля.
Take
the
last
train
to
Clarksville
Сядь
на
последний
поезд
до
Кларксвилля.
Take
the
last
train
to
Clarksville
Сядь
на
последний
поезд
до
Кларксвилля.
Take
the
last
train
to
Clarksville
Сядь
на
последний
поезд
до
Кларксвилля.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tommy Boyce, Bobby Hart
Attention! Feel free to leave feedback.