Lyrics and translation Pam Tillis - One Of Those Things
One Of Those Things
Одна из тех вещей
There's
no
mistakin'
what's
taken
place
here,
Невозможно
не
заметить,
что
здесь
произошло,
I
can't
pretend
anymore,
Я
больше
не
могу
притворяться,
You
know
that
I
love
you,
but
its
not
enough
Ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя,
но
этого
недостаточно,
To
keep
you
away
from
my
door.
Чтобы
удержать
тебя
у
моей
двери.
Now
its
too
late
to
wonder
what's
left
to
be
tried
Теперь
слишком
поздно
думать
о
том,
что
еще
можно
сделать,
Your
mind's
made
up
and
my
hands
are
tied.
Ты
все
решил,
и
мои
руки
связаны.
It's
just
one
of
those
things
Это
всего
лишь
одна
из
тех
вещей,
That
I
can't
do
nothing
about
С
которыми
я
ничего
не
могу
поделать,
Your
love
is
something
that
Твоя
любовь
- это
то,
I'm
gonna
have
to
learn
to
live
without
Без
чего
мне
придется
научиться
жить.
I
could
beg,
I
could
plead
and
get
down
on
my
knees
Я
могла
бы
умолять,
могла
бы
упрашивать,
могла
бы
встать
на
колени,
But
I
think
I've
finally
figured
it
out
Но,
кажется,
я
наконец-то
поняла,
It's
just
one
of
those
things
Это
всего
лишь
одна
из
тех
вещей,
I
can't
do
nothing
about.
С
которыми
я
ничего
не
могу
поделать.
So
bring
on
the
tears
and
bring
on
the
heartaches
Так
пусть
текут
слезы,
пусть
болит
сердце,
Let
me
get
on
with
my
pain
Позволь
мне
справиться
с
моей
болью,
If
this
is
good-bye
then
let's
get
it
over
Если
это
прощание,
давай
покончим
с
этим,
There's
nothing
left
to
explain
Объяснять
больше
нечего.
Now
God
knows
I've
tried,
I've
tried
for
so
long
Бог
знает,
я
пыталась,
я
так
долго
пыталась,
What's
left
of
my
heart
will
have
to
be
strong
То,
что
осталось
от
моего
сердца,
должно
быть
сильным.
It's
just
one
of
those
things
Это
всего
лишь
одна
из
тех
вещей,
That
I
can't
do
nothing
about
С
которыми
я
ничего
не
могу
поделать,
Your
love
is
something
that
Твоя
любовь
- это
то,
I'm
gonna
have
to
learn
to
live
without
Без
чего
мне
придется
научиться
жить.
I
could
beg,
I
could
plead
and
get
down
on
my
knees
Я
могла
бы
умолять,
могла
бы
упрашивать,
могла
бы
встать
на
колени,
But
I
think
I've
finally
figured
it
out
Но,
кажется,
я
наконец-то
поняла,
It's
just
one
of
those
things
Это
всего
лишь
одна
из
тех
вещей,
I
can't
do
nothing
about
С
которыми
я
ничего
не
могу
поделать.
Well
it's
all
I
can
stand,
but
it's
out
of
my
hands
Что
ж,
это
все,
что
я
могу
вынести,
но
это
не
в
моих
руках,
Your
leaving
is
leaving
more
room
for
doubt
Твой
уход
оставляет
больше
места
для
сомнений,
It's
just
one
of
those
things
Это
всего
лишь
одна
из
тех
вещей,
I
can't
do
nothing
about
С
которыми
я
ничего
не
могу
поделать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pam Tillis, Paul L Overstreet
Attention! Feel free to leave feedback.