Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
been
so
wrong,
ohh,
so
long
Ich
lag
so
falsch,
ohh,
so
lange
Thought
I
could
live
Dachte,
ich
könnte
leben
Without
the
love
that
you
give
Ohne
die
Liebe,
die
du
gibst
I
was
wrong,
so
wrong
Ich
lag
falsch,
so
falsch
I've
been
so
wrong
for
so
long
Ich
lag
so
lange
so
falsch
I
didn't
know
Ich
wusste
nicht
That
I
loved
you
so
Dass
ich
dich
so
liebte
I
was
wrong
Ich
lag
falsch
Well,
now
I
never
knew
Nun,
ich
wusste
nie
I
could
want
you,
darlin',
oh,
so
much
Dass
ich
dich
wollen
könnte,
Liebling,
oh,
so
sehr
Now
that
you're
gone,
I
dream
of
you
Jetzt,
wo
du
weg
bist,
träume
ich
von
dir
And
your
sweet
touch
Und
deiner
zarten
Berührung
I
was
so
wrong
for
so
long
Ich
lag
so
lange
so
falsch
But
I've
seen
the
light
Aber
ich
habe
es
eingesehen
Darlin',
I'll
make
it
right
Liebling,
ich
mach's
wieder
gut
I
was
wrong
Ich
lag
falsch
Well,
now,
I
never
knew
Nun,
ich
wusste
nie
I
could
want
you,
darlin',
oh,
so
much
Dass
ich
dich
wollen
könnte,
Liebling,
oh,
so
sehr
Now
that
you're
gone,
I
dream
of
you
Jetzt,
wo
du
weg
bist,
träume
ich
von
dir
And
your
sweet
touch
Und
deiner
zarten
Berührung
I
was
so
wrong
for
so
long
Ich
lag
so
lange
so
falsch
But
I've
seen
the
light
Aber
ich
habe
es
eingesehen
Darlin',
I'll
make
it
right
Liebling,
ich
mach's
wieder
gut
I
was
wrong,
so
wrong
Ich
lag
falsch,
so
falsch
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mel Tillis, Carl Perkins, Danny Dill
Attention! Feel free to leave feedback.