Pamela Myers - Another Hundred People (feat. Pamela Myers) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pamela Myers - Another Hundred People (feat. Pamela Myers)




Another hundred people just got off the train
Еще сотня человек только что сошла с поезда.
And came up through the ground
И поднялся из-под земли.
While another hundred people just got off of the bus
В то время как еще сотня человек только что вышла из автобуса.
And are looking around
И оглядываемся по сторонам
At another hundred people who got off of the plane
Еще сотня человек, сошедших с самолета.
And are looking at us
И смотрят на нас.
Who got off of the train and the plane and the bus
Кто сошел с поезда, самолета и автобуса?
Maybe yesterday
Может быть, вчера.
It′s a city of strangers
Это город незнакомцев.
Some come to work, some to play
Кто-то приходит работать, кто-то играть.
It's a city of strangers
Это город незнакомцев.
Some come to stare, some to stay
Кто-то приходит поглазеть, кто-то остаться.
And every day
И каждый день.
The ones who stay
Те, кто остался.
Can find each other in the crowded streets and the guarded parks
Мы можем найти друг друга на многолюдных улицах и в охраняемых парках.
By the rusty fountains and the dusty trees with the battered barks
У ржавых фонтанов и пыльных деревьев с потрепанной корой.
And they walk together past the postered walls with the crude remarks
И они вместе проходят мимо развешанных стен с грубыми замечаниями.
And they meet at parties through the friends-of-friends who they never know
И они встречаются на вечеринках через друзей друзей, которых они никогда не знают.
Will you pick me up or do I meet you there? Shall we let it go?
Ты заедешь за мной или мы встретимся там?
Did you get my message? ′Cause I looked in vain
Ты получил мое сообщение? - потому что я искал Его напрасно
Can we see each other Tuesday if it doesn't rain?
Сможем ли мы увидеться во вторник, если не будет дождя?
Look, I'll call you in the morning or my service′ll explain
Послушай, я позвоню тебе утром или моя служба объяснит.
And another hundred people just got off of the train
И еще сотня человек только что сошла с поезда.
It′s a city of strangers
Это город незнакомцев.
Some come to work, some to play
Кто-то приходит работать, кто-то играть.
It's a city of strangers
Это город незнакомцев.
Some come to stare, some to stay
Кто-то приходит поглазеть, кто-то остаться.
And every day
И каждый день.
Some go away
Некоторые уходят.
Or they find each other in the crowded streets and the guarded parks
Или они находят друг друга на многолюдных улицах и в охраняемых парках.
By the rusty fountains and the dusty trees with the battered barks
У ржавых фонтанов и пыльных деревьев с потрепанной корой.
And they walk together past the postered walls with the crude remarks
И они вместе проходят мимо развешанных на стенах плакатов с грубыми замечаниями.
And they meet at parties through the friends-of-friends who they never know
И они встречаются на вечеринках через друзей друзей, которых они никогда не знают.
Will you pick me up or do I meet you there? Shall we let it go?
Ты заедешь за мной или мы встретимся там?
Did you get my message? ′Cause I looked in vain
Ты получил мое сообщение? - потому что я искал Его напрасно
Can we see each other Tuesday if it doesn't rain?
Сможем ли мы увидеться во вторник, если не будет дождя?
Look, I′ll call you in the morning or my service'll explain
Послушай, я позвоню тебе утром или моя служба объяснит.
And another hundred people just got off of the train
И еще сотня человек только что сошла с поезда.
And another hundred people just got off of the train
И еще сотня человек только что сошла с поезда.
And another hundred people just got off of the train
И еще сотня человек только что сошла с поезда.
And another hundred people just got off of the train
И еще сотня человек только что сошла с поезда.
Another hundred people just got off of the train
Еще сотня человек только что сошла с поезда.





Writer(s): Sondheim Stephen


Attention! Feel free to leave feedback.