Lyrics and translation John Reading feat. John Francis Wade, Johnny Neumann & Pamela Natterer - Herbei, o ihr Gläubigen
Fröhlich
triumphierend,
Радостно
торжествующий,
O
kommet,
o
kommet
nach
Bethlehem!
приди,
приди
в
Вифлеем!
Sehet
das
Kindlein,
Узрите
младенца,
Uns
zum
Heil
geboren!
рожденного
для
нашего
спасения!
O
lasset
uns
anbeten,
О,
позволь
нам
поклоняться,
O
lasset
uns
anbeten,
О,
позволь
нам
поклоняться,
O
lasset
uns
anbeten
О,
позволь
нам
поклоняться
Herrscher
der
Heerscharren,
Правитель
воинств,
Verschmähst
nicht,
zu
ruhen
in
Mariens
Schoß
Не
пренебрегай
покоиться
на
лоне
Марии
Gott,
wahrer
Gott,
Бог,
истинный
Бог,
Von
Ewigkeit
geboren!
Рожденный
От
вечности!
O
lasset
uns
anbeten,
О,
позволь
нам
поклоняться,
O
lasset
uns
anbeten,
О,
позволь
нам
поклоняться,
O
lasset
uns
anbeten
О,
позволь
нам
поклоняться
O,
ihr
Engelschöre!
О,
вы,
ангельские
хоры!
Frohlocket,
frohlocket,
ihr
Seligen!
Радуйтесь,
радуйтесь,
вы,
блаженные!
Ehre
sei
Gott
im
Слава
Богу
на
Himmel
und
auf
Erden!
небесах
и
на
земле!
O
lasset
uns
anbeten,
О,
позволь
нам
поклоняться,
O
lasset
uns
anbeten,
О,
позволь
нам
поклоняться,
O
lasset
uns
anbeten
О,
позволь
нам
поклоняться
Den
König,
Herrn
Королю,
Господину
4.Dir,
der
du
bist
heute
4.Ты,
кем
ты
являешься,
Mensch
für
uns
geboren,
рожденный
для
нас
сегодня,
человек,
O
Jesu,
sei
Ehre
und
Preis
und
Ruhm!
О
Иисус,
будь
честью,
славой
и
славой!
Dir,
Fleisch
gewordnes
Wort
des
ew'gen
Vaters!
Тебе,
слово
Вечного
Отца,
ставшее
плотью!
O
lasset
uns
anbeten,
О,
позволь
нам
поклоняться,
O
lasset
uns
anbeten,
О,
позволь
нам
поклоняться,
O
lasset
uns
anbeten
den
König!
О,
давайте
поклонимся
царю!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fritz-josef Breuer
Attention! Feel free to leave feedback.