Lyrics and translation Pamela Rodriguez - Candombé del recuerdo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Candombé del recuerdo
Кандомбе воспоминаний
Dios
no
quiera
nunca
hacerme
olvidar
Боже
упаси
меня
когда-нибудь
забыть
Bellos
recuerdos
de
mi
casa
Прекрасные
воспоминания
о
моем
доме
Desde
el
corazón
Из
самого
сердца
Borrando
el
dolor
Стирающие
боль
Gracias
a
lo
que
fue
Благодаря
тому,
что
было
Es
quien
sos
hoy
Я
стала
той,
кто
я
есть
сегодня
Los
ochenta
fue,
todo
el
día
parar
Восьмидесятые,
весь
день
на
улице
Con
los
pibes
en
la
vereda
С
ребятами
во
дворе
El
árbol
que
escribí
Дерево,
на
котором
я
вырезала
наши
имена
El
beso
que
te
di
Поцелуй,
который
я
тебе
подарила
El
chico
y
la
sonrisa
más
sincera
Мальчик
и
самая
искренняя
улыбка
Y
un
día
te
vas,
no
olvides
que
crecer
también
es
no
olvidar
И
однажды
ты
уйдешь,
не
забывай,
что
взрослеть
– это
также
не
забывать
De
donde
venís,
todo
lo
que
fui
Откуда
ты
родом,
все,
чем
я
была
Y
poder
ser
lo
más
feliz.
И
возможность
быть
самой
счастливой.
Los
muchachos,
la
estación
Ребята,
вокзал
Mamá
bailando
y
papá
con
la
guitarra
Мама
танцует,
а
папа
с
гитарой
Todos
en
la
casa,
después
de
trabajar
Все
дома,
после
работы
Porque
esta
noche
suena
ruben
rada.
Потому
что
сегодня
вечером
звучит
Рубен
Рада.
De
algo
segura
estoy,
lo
que
nunca
falto
В
одном
я
уверена,
чего
никогда
не
хватало
Todos
los
amigos
en
la
mesa
Все
друзья
за
столом
Los
primos
y
uruguay
Двоюродные
братья
и
Уругвай
Como
puedo
olvidar
la
leche
en
la
casa
de
la
abuela?
Как
я
могу
забыть
молоко
в
доме
бабушки?
Desde
latinoamerica
Из
Латинской
Америки
Es
mi
deseo
Это
мое
желание
La
unicidad
del
mundo
entero.
Единство
всего
мира.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pamela Melina Rodriguez, Carlos Adrian Arana
Attention! Feel free to leave feedback.