Lyrics and translation Pance Pondaag - Symphoni Rindu - Tebe Tebe
Kudengar
simfoni
di
sana
Я
слышал
там
симфонию
Mengalun
sendu,
pilu
terasa
Находясь
на
грани
срыва,
Пилат
Senada
gelisahku
yang
kian
mencekam
Та
же
тревога,
которая
все
больше
овладевает
Seiring
datang
gerimis
perlahan
Медленно
накрапывает
мелкий
дождик
Tangisku
pun
tersendat
pilu
Я
тоже
плачу
своими
слезами
Tiada
kau
yang
masih
kudambakan
Ты
не
та,
за
кем
я
все
еще
гоняюсь
Di
sini,
di
pembaringan,
aku
sendiri
Здесь,
в
постели,
я
один
Menunggu
sampai
akhir
hidup
ini
Жду
до
конца
этой
жизни
Di
hatiku,
tiada
yang
lain
selain
dirimu
В
моем
сердце
нет
ничего,
кроме
тебя
Kau
pelita
hidupku
Ты
- свет
моей
жизни
Di
hatiku,
hanya
kau,
Kasih,
dambaan
kalbuku
В
моем
сердце
только
ты,
Любовь
моя
Kau
tumpuan
harapan
yang
terakhir
Ты
- моя
последняя
надежда
Tangisku
pun
tersendat
pilu
Я
тоже
плачу
своими
слезами
Tiada
kau
yang
masih
kudambakan
Ты
не
та,
за
кем
я
все
еще
гоняюсь
Di
sini,
di
pembaringan,
aku
sendiri
Здесь,
в
постели,
я
один
Menunggu
sampai
akhir
hidup
ini
Жду
до
конца
этой
жизни
Di
hatiku,
tiada
yang
lain
selain
dirimu
В
моем
сердце
нет
ничего,
кроме
тебя
Kau
pelita
hidupku
Ты
- свет
моей
жизни
Di
hatiku,
hanya
kau,
Kasih,
dambaan
kalbuku
В
моем
сердце
только
ты,
Любовь
моя
Kau
tumpuan
harapan
yang
terakhir
Ты
- моя
последняя
надежда
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pance Frans Pondaag
Attention! Feel free to leave feedback.