Pance Pondaag - Ada Rindu Untuknya - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pance Pondaag - Ada Rindu Untuknya




Ada Rindu Untuknya
Есть тоска по тебе
Kapan lagi
Когда же снова
Kita berbincang dan berterus terang?
Мы будем говорить, открыто и прямо?
Kapan, kapankah lagi?
Когда же, когда?
Kurasakan
Я чувствую,
Sunyi mencekam, hati pun tersiksa
Как тишина сковывает, и сердце страдает.
Ada rindu untukmu
Есть тоска по тебе.
Seputih gaunmu, Kekasih
Белоснежно твое платье, любимая,
Begitu hatiku
И мое сердце так же чисто.
Tak ingin kau jauh dariku
Не хочу, чтобы ты была далеко от меня.
Lembutnya sinar di matamu, Sayang (Sayang)
Нежный свет твоих глаз, милая (милая),
Kau begitu seadanya
Ты такая настоящая.
Namun, bergetar sendu hati ini
И мое сердце трепещет от нежной грусти.
Kapan lagi
Когда же снова
Kita berbincang dan berterus terang?
Мы будем говорить, открыто и прямо?
Kapan, kapankah lagi?
Когда же, когда?
Kurasakan
Я чувствую,
Sunyi mencekam, hati pun tersiksa
Как тишина сковывает, и сердце страдает.
Ada rindu untukmu
Есть тоска по тебе.
Seputih gaunmu, Kekasih
Белоснежно твое платье, любимая,
Begitu hatiku
И мое сердце так же чисто.
Tak ingin kau jauh dariku
Не хочу, чтобы ты была далеко от меня.
Lembutnya sinar di matamu, Sayang (Sayang)
Нежный свет твоих глаз, милая (милая),
Kau begitu seadanya
Ты такая настоящая.
Namun, bergetar sendu hati ini
И мое сердце трепещет от нежной грусти.
Seputih gaunmu, Kekasih
Белоснежно твое платье, любимая,
Begitu hatiku
И мое сердце так же чисто.
Tak ingin kau jauh dariku
Не хочу, чтобы ты была далеко от меня.
Lembutnya sinar di matamu, Sayang (Sayang)
Нежный свет твоих глаз, милая (милая),
Kau begitu seadanya
Ты такая настоящая.
Namun, bergetar sendu hati ini, hati ini
И мое сердце трепещет от нежной грусти, от нежной грусти.
(Sayang, hati ini)
(Милая, мое сердце)
(Sayang, hati ini)
(Милая, мое сердце)





Writer(s): Pance Frans Pondaag


Attention! Feel free to leave feedback.