Lyrics and translation Pance Pondaag - Kekasih
Masih
ingin
kulihat
lagi
Я
все
еще
хочу
увидеть
больше
Senyum
di
bibirmu
Улыбка
на
твоих
губах
Simpatiku
pada
dirimu
Мои
соболезнования
вам
Berawal
di
sini
Начните
здесь
Kekasih,
memang
engkau
lain
Детка,
ты
другая
Dari
sekian
banyaknya
Из
многих
Aku
pun
ikut
merasakan
Я
тоже
это
чувствую
Hangat
pribadi
dirimu
Согревайте
себя
лично
Salahkah
bila
malam
ini
aku
mengakui
Разве
неправильно
признавать
это
сегодня
вечером
Jatuh
cinta
kepadamu
Влюбляюсь
в
тебя
Bolehkah
bila
malam
ini
ingin
kukatakan
Могу
я
рассказать
тебе
сегодня
вечером
Aku
cinta
padamu
Я
люблю
тебя
Tak
pernah
aku
membayangkan
Я
никогда
не
представлял
себе
Kau
akan
hadir
di
sini
Ты
будешь
здесь
Menggugah
kerinduan
ini
Пробуждая
это
страстное
желание
Memandang
dirimu
Смотришь
на
себя
Kekasih,
memang
kau
berbeda
Милая,
ты
другая
Di
antara
segalanya
Среди
всего
Kau
bawa
aku
mengembara
Ты
берешь
меня
с
собой
в
путешествие
Di
alam
mimpi
yang
indah
В
царстве
прекрасных
грез
Salahkah
bila
malam
ini
aku
mengakui
Разве
неправильно
признавать
это
сегодня
вечером
Jatuh
cinta
kepadamu
Влюбляюсь
в
тебя
Bolehkah
bila
malam
ini
ingin
kukatakan
Могу
я
рассказать
тебе
сегодня
вечером
Aku
cinta
padamu
Я
люблю
тебя
Masih
ingin
kulihat
lagi
Я
все
еще
хочу
увидеть
больше
Senyum
di
bibirmu
Улыбка
на
твоих
губах
Simpatiku
pada
dirimu
Мои
соболезнования
вам
Berawal
di
sini
Начните
здесь
Kekasih,
memang
engkau
lain
Детка,
ты
другая
Di
antara
segalanya
Среди
всего
Kau
bawa
aku
mengembara
Ты
берешь
меня
с
собой
в
путешествие
Di
alam
mimpi
yang
indah
В
царстве
прекрасных
грез
Bolehkah
bila
malam
ini
aku
mengakui
Сегодня
вечером
я
смогу
признаться
Jatuh
cinta
kepadamu
Влюбляюсь
в
тебя
Bolehkah
bila
malam
ini
ingin
kukatakan
Могу
я
рассказать
тебе
сегодня
вечером
Aku
cinta
padamu
Я
люблю
тебя
Salahkah
bila
malam
ini
aku
mengakui
Разве
неправильно
признавать
это
сегодня
вечером
Jatuh
cinta
kepadamu
Влюбляюсь
в
тебя
Bolehkah
bila
malam
ini
ingin
kukatakan
Могу
я
рассказать
тебе
сегодня
вечером
Aku
cinta
padamu
Я
люблю
тебя
Salahkah
bila
malam
ini
aku
mengakui
Разве
неправильно
признавать
это
сегодня
вечером
Jatuh
cinta
kepadamu
Влюбляюсь
в
тебя
Bolehkah
bila
malam
ini
ingin
kukatakan
Могу
я
рассказать
тебе
сегодня
вечером
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pance Frans Pondaag
Attention! Feel free to leave feedback.