Panchito Arredondo - El Mayor de la Vagancia - translation of the lyrics into German




El Mayor de la Vagancia
Der Boss der Vagabunden
No me quito la pechera no le aflojo
Ich lege die Schutzweste nicht ab, ich lasse nicht nach
Sigo firme dando guerra voy con todo
Ich bleibe standhaft im Kampf, gebe alles
Buenos y malos momentos eh pasado
Gute und schlechte Zeiten habe ich durchgemacht
Con mi expediente se la saben que le atoro
Durch meine Akte wissen sie, dass ich mich nicht scheue
Al chaparrito yo le brindó mi respetos
Dem Kleinen zolle ich meinen Respekt
Soy el vago y otros me dicen el cholo
Ich bin der Vago, und andere nennen mich den Cholo
Cicatriz hay marcadas en mi cuerpo
Narben sind auf meinem Körper eingezeichnet
Mis tatuajes cargan leyendas grabadas
Meine Tattoos tragen eingravierte Legenden
Mujeres muchas mujeres eh tenido
Frauen, viele Frauen habe ich gehabt
Soy alegre y amante de las pisteada
Ich bin fröhlich und liebe die Trinkgelage
Un comando de blindadas bien al tiro
Ein Kommando gepanzerter Fahrzeuge, stets bereit
Por un lado nunca se raja el Polacas
An meiner Seite weicht der Polacas niemals
En los ranchos en la sierra me eh paseado
Auf den Ranches, in der Sierra bin ich herumgekommen
Siempre explorando los terrenos extraños
Immer auf Erkundung in fremden Gebieten
Me gusta la aventura y el peligro
Ich mag das Abenteuer und die Gefahr
También taparme de frente con los guachos
Auch mich frontal mit den Soldaten anzulegen
Coroneles, capitanes en mi lista
Oberste, Hauptmänner auf meiner Liste
Es bastante coraje que carga el vago
Der Vago hat eine Menge Mut
Y esto no son las barbies compa zorri es la mafia jajay
Und das hier sind keine Barbies, Kumpel Zorri, das ist die Mafia, jajay
Y puro pa delante mi compa cholo
Und immer nur vorwärts, mein Kumpel Cholo
Los voludos ya es parte de aquel paisaje
Die Späher sind schon Teil jener Landschaft
Donde se establece el mayor de la vagancia
Wo sich der Boss der Vagabunden niederlässt
Mis plebes se encuentran bien alertas
Meine Jungs sind stets wachsam
Y pendientes no los dejo que se duerman
Und aufmerksam, ich lasse nicht zu, dass sie einschlafen
Jefes de equipo, teniente wero junco
Teamchefs, Leutnant Wero Junco
Secretario cinco radios el mantecas
Sekretär Fünf Funkgeräte, der Mantecas
Con su escuadra la rafa y emiliano
Mit seiner Truppe, der Rafa und Emiliano
En la bolsa en la pechera dos granadas
In der Tasche, in der Weste zwei Granaten
Un r15 con huevito de toro
Eine R15 mit Stierhoden-Magazin
Lanzagranadas colgado por un lado
Ein Granatwerfer hängt an der Seite
Y una carrillera pa un riflito es un tesoro
Und ein Patronengurt für ein Gewehrchen ist ein Schatz
Los cascos verdes hago giras pues los trozo
Die Grünhelme, ich mache Runden, denn ich zerfetze sie
Un abrazo señor chapo mis respetos
Eine Umarmung, Señor Chapo, mein Respekt
Al cincuenta siempre tuve gran aprecio
Dem Fünfzig zollte ich immer große Wertschätzung
Un cincuenta cargo al asiento de atrás
Eine Fünfziger trage ich auf dem Rücksitz
Para lo que seme quiera atravesar
Für alles, was sich mir in den Weg stellen will
Soy el vago y otros me dicen el cholo
Ich bin der Vago, und andere nennen mich den Cholo
Se la saben que me la rifó yo solo
Sie wissen, dass ich das Risiko alleine trage





Writer(s): Francisco Javier Arredondo Bojorquez


Attention! Feel free to leave feedback.