Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Frente
a
las
cámaras
de
mi
amigo
Servando
Vor
den
Kameras
meines
Freundes
Servando
Les
presentamos:
"La
Mb",
corridos
solicitados
Präsentiere
ich
dir:
"Die
MB",
gewünschte
Corridos
Su
compa
Panchito
Arredondo
y
la
Plebada
Bélica,
viejo,
y
dice
Dein
Kumpel
Panchito
Arredondo
und
die
Plebada
Bélica,
Alter,
und
es
heißt
Del
nuevo
rango
y
la
nueva
camada
Vom
neuen
Rang
und
der
neuen
Garde
La
camisa
la
cargo
amacizada
Das
Hemd
trage
ich
verstärkt
Soy
joven,
pero
tengo
la
experiencia
Ich
bin
jung,
aber
ich
habe
die
Erfahrung
Y
la
confianza
me
la
dio
la
empresa
Und
das
Vertrauen
gab
mir
die
Firma
A
los
patrones
yo
le
agradezco
Den
Bossen
danke
ich
Por
su
amistad
de
hace
tiempo
Für
ihre
langjährige
Freundschaft
Yo
soy
el
Chore,
pa'
que
se
ubiquen
Ich
bin
der
Chore,
damit
du
Bescheid
weißt
En
el
brilloso
me
llevo
Im
Glänzenden
bewege
ich
mich
Con
13
años
ya
andaba
al
tiro
Mit
13
Jahren
war
ich
schon
am
Start
¿Qué
anda
haciendo
aquí
ese
niño?
Was
macht
dieses
Kind
hier?
El
tiempo
me
puso
bien
curtido
Die
Zeit
hat
mich
abgehärtet
Y
en
la
guerra
las
pruebas
las
dimos
Und
im
Krieg
haben
wir
die
Beweise
geliefert
Empecherado
y
con
un
equipo
Mit
Brustschutz
und
einem
Team
Me
metí
haciéndoles
ruido
Drang
ich
ein
und
machte
ihnen
Lärm
El
cochinero
que
había
en
el
pueblo
Die
Schweinerei,
die
im
Dorf
war
A
balazos
lo
barrimos
Haben
wir
mit
Kugeln
weggefegt
Lleno
de
orgullo,
yo
les
presumo
Voller
Stolz
prahle
ich
vor
dir
damit
Al
jefe
Iván
no
iguala
ninguno
An
Chef
Iván
reicht
keiner
heran
La
MB,
así
le
apodaron
Die
MB,
so
nannten
sie
ihn
Y
ahorita
se
las
voy
descifrando
Und
jetzt
entschlüssele
ich
es
dir
La
mera
verga,
pa'
que
lo
sepan
Der
Oberste,
damit
du
es
weißt
Mis
respetos
pa'
Los
Chapos
Mein
Respekt
für
Los
Chapos
Porque
el
apoyo
que
me
brindaron
Denn
die
Unterstützung,
die
sie
mir
gaben
Nunca
voy
a
defraudarlos
Werde
ich
niemals
enttäuschen
Puro
Culiacán
Reines
Culiacán
Ahí
le
va,
compa
Chore
Das
geht
an
dich,
Kumpel
Chore
Compa
Servando
ZL
Kumpel
Servando
ZL
Es
un
filón
de
gente
que
traigo
Es
ist
eine
ganze
Reihe
von
Leuten,
die
ich
mitbringe
Los
mimimí
los
cargan
volando
Die
Minimis
lassen
sie
fliegen
Cuerno
de
disco,
abastecido
Kalaschnikow
mit
Trommelmagazin,
geladen
Y
el
M16
entubado
Und
die
M16
mit
Schalldämpfer
Y
me
presento,
yo
traigo
el
mando
Und
ich
stelle
mich
vor,
ich
habe
das
Kommando
Me
navego
en
el
Dorado
Ich
bewege
mich
in
El
Dorado
Aquí
es
su
casa,
pero
en
buen
rollo
Hier
ist
dein
Haus,
aber
im
Guten
Porque
en
mal
rollo,
arremango
Denn
wenn's
Ärger
gibt,
kremple
ich
die
Ärmel
hoch
Me
ven
paseando
en
buenos
carros
Man
sieht
mich
in
guten
Autos
herumfahren
Rondando
las
plebitas
por
los
ranchos
Die
jungen
Mädels
auf
den
Farmen
umgarnen
Y
aprovecho
para
saludar
Und
ich
nutze
die
Gelegenheit,
um
zu
grüßen
Al
Chivo
y
al
Pato,
son
mis
hermanos
El
Chivo
und
El
Pato,
sie
sind
meine
Brüder
Y
si
me
atengo
es
porque
respondo
Und
wenn
ich
mich
darauf
verlasse,
dann
weil
ich
dafür
geradestehe
Y
el
Güerito
sabe
de
eso
Und
El
Güerito
weiß
davon
Y
pa'l
Barbon,
pa'
lo
que
ordene
Und
für
El
Barbon,
was
immer
er
befiehlt
A
lo
que
venga
le
atoro
Was
auch
kommt,
dem
stelle
ich
mich
Hay
un
amigo
que
mucho
aprecio
Es
gibt
einen
Freund,
den
ich
sehr
schätze
El
19
le
han
apodado
Der
19er
wird
er
genannt
Compa
Nini,
sabe
que
lo
estimo
Kumpel
Nini,
du
weißt,
dass
ich
dich
schätze
Con
usted
pa'
lo
que
mande,
Archivaldo
Mit
dir
für
alles,
was
du
befiehlst,
Archivaldo
Y
uniendo
fuerzas,
aquí
andaremos
Und
mit
vereinten
Kräften
werden
wir
hier
sein
Para
lo
que
se
le
ofrezca
Für
alles,
was
gebraucht
wird
Recuerden,
Chore,
así
me
apodan
Erinnere
dich,
Chore,
so
nennen
sie
mich
Mi
lealtad
para
la
empresa
Meine
Loyalität
gilt
der
Firma
Y
ahí
está,
pa'
la
mera
verga
Und
da
hast
du
es,
für
den
Obersten
Por
ahí
quedo,
con
mucho
gusto
Hiermit
wäre
das
erledigt,
mit
großem
Vergnügen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
La Mb
date of release
10-07-2020
Attention! Feel free to leave feedback.