Panchito Riset - Cita a las Seis - translation of the lyrics into German

Cita a las Seis - Panchito Risettranslation in German




Cita a las Seis
Treffen um Sechs
a las seis es la cita
Um sechs ist das Treffen,
no te olvides de ir
vergiss nicht zu kommen,
tengo muchas cositas
ich habe viele Dinge,
que te quiero decir
die ich dir sagen möchte.
al caer de la tarde
Am Abend,
cuando se oculta el sol
wenn die Sonne untergeht,
nos hallara la noche
wird uns die Nacht finden,
hablandonos de amor
während wir über Liebe sprechen.
te cubrire de besos
Ich werde dich mit Küssen bedecken,
porque tu eres mi sol
denn du bist meine Sonne.
te arrullare en mis brazos
Ich werde dich in meinen Armen wiegen,
como en los cuentos de amor
wie in Liebesgeschichten,
y las horas tranquilas
und die ruhigen Stunden
pasaran sin sentir
werden vergehen, ohne dass wir es merken.
quedaran nuestras vidad
Unsere Leben werden bleiben,
una historia feliz
eine glückliche Geschichte.
me mirare en tus ojos
Ich werde in deine Augen schauen,
hasta calmar mi sed
bis mein Durst gestillt ist.
no faltes a la cita
Verpasse das Treffen nicht,
que te espero a las seis.
ich warte um sechs auf dich.





Writer(s): Adolfo Salas


Attention! Feel free to leave feedback.