Pancho Barraza - Donde Andara - translation of the lyrics into German

Donde Andara - Pancho Barrazatranslation in German




Donde Andara
Wo sie wohl sein mag
Donde andara llorando sola
Wo mag sie sein, allein und weinend
Dando tropiesos por la vida
Stolpernd durch das Leben
Ella se fue tan ofendida
Sie ging fort, so gekränkt
Y a mi su llanto no me dolia
Und ihr Weinen tat mir nicht weh
Donde andara quiero saberlo
Wo mag sie sein, ich will es wissen
Y si es feliz dios la bendiga
Und wenn sie glücklich ist, Gott segne sie
Y si va llorando quiero pedirle perdon
Und wenn sie weint, will ich sie um Verzeihung bitten
Y si murio mi vida le doy
Und wenn sie starb, gebe ich mein Leben
No descansare aunque muriera
Ich werde nicht ruhen, selbst wenn ich stürbe
Se que le hice daño al ofenderla
Ich weiß, ich tat ihr weh, als ich sie kränkte
Y si no la encuento para pedirle perdon
Und wenn ich sie nicht finde, um sie um Verzeihung zu bitten
Aun despues de muerti le pido permiso a dios
Selbst nach dem Tod bitte ich Gott um Erlaubnis
Y si me deja regresar de rodillas le dire
Und wenn er mich zurückkehren lässt, werde ich ihr auf Knien sagen
Perdoname no llores sola
Verzeih mir, weine nicht allein
Dejame llorar junto contigo
Lass mich mit dir weinen
Despues de verle una sonrisa
Nachdem ich ihr Lächeln gesehen habe
Podre vivir o morrir
Werde ich leben oder sterben können
Si mis buenos deseos o mis maldisiones fueran
Wenn meine guten Wünsche oder meine Flüche wären
Tu suerte o tu desgracia yo hubiera sido alguien en tu vida
Dein Glück oder dein Unglück, ich wäre jemand in deinem Leben gewesen
Lastima no pude ser nadie dios te bendiga
Schade, ich konnte niemand sein, Gott segne dich
Y ojala yo encuentre el perdon
Und hoffentlich finde ich Vergebung
No descansare aunque muriera
Ich werde nicht ruhen, selbst wenn ich stürbe
Se que le hice daño al ofenderla
Ich weiß, ich tat ihr weh, als ich sie kränkte
Y si no la encuetro para pedirle perdon
Und wenn ich sie nicht finde, um sie um Verzeihung zu bitten
Aun despues de muerto le pido permiso a dios
Selbst nach dem Tod bitte ich Gott um Erlaubnis
Y si me deja regresar de rodillas le dire
Und wenn er mich zurückkehren lässt, werde ich ihr auf Knien sagen
Perdoname no llores sola dejame llorar junto contigo
Verzeih mir, weine nicht allein, lass mich mit dir weinen
Despues de verle una sonrisa
Nachdem ich ihr Lächeln gesehen habe
Podre vivir oh morrir Tranquilo
Werde ich leben oder sterben können, in Frieden





Writer(s): Rodriguez Francisco Javier Barraza


Attention! Feel free to leave feedback.