Pancho Barraza - El Vagabundo Que Te Ama - translation of the lyrics into German

El Vagabundo Que Te Ama - Pancho Barrazatranslation in German




El Vagabundo Que Te Ama
Der Vagabund, der dich liebt
!Uno!, ¡dos!
!Eins!, ¡Zwei!
Parejito, parejito, así me traes
Gleichmäßig, gleichmäßig, so hast du mich
No me acuses de que te engaño, si mi amor te daña
Beschuldige mich nicht, dich zu betrügen, wenn meine Liebe dir schadet
No quiero mirarte llorando, no quiero verte sufrir
Ich will dich nicht weinen sehen, ich will dich nicht leiden sehen
El amor para que sea bueno tiene que ser libre
Damit die Liebe gut ist, muss sie frei sein
Es cierto que soy un desastre, un soñador pero no te mentí
Es stimmt, dass ich ein Chaot bin, ein Träumer, aber ich habe dich nicht angelogen
Y si me quieres reclamar, no me llames "embustero"
Und wenn du mir Vorwürfe machen willst, nenn mich nicht "Lügner"
Es cierto que no vine a dormir, pero soy sincero
Es stimmt, dass ich nicht zum Schlafen gekommen bin, aber ich bin ehrlich
No estuvé en brazos de otro amor, no hubo sexo de paso
Ich war nicht in den Armen einer anderen Liebe, es gab keinen flüchtigen Sex
Si soy un poco locochon, pero te amo
Ich bin vielleicht ein bisschen verrückt, aber ich liebe dich
En un tiempo fuí baquetón, enamorado uno cambia
Früher war ich ein Herumtreiber, verliebt ändert man sich
Y hace mucho tiempo para solo tu amor solo me acompaña
Und schon lange begleitet mich nur deine Liebe allein
Un loco soñador o algo peor, pero siempre vuelvo a casa
Ein verrückter Träumer oder etwas Schlimmeres, aber ich komme immer nach Hause
Ya deja de llorar, solo soy...
Hör schon auf zu weinen, ich bin nur...
El vagabundo que te ama
Der Vagabund, der dich liebt
Y si me quieres reclamar, no me llames "embustero"
Und wenn du mir Vorwürfe machen willst, nenn mich nicht "Lügner"
Es cierto que no vine a dormir, pero soy sincero
Es stimmt, dass ich nicht zum Schlafen gekommen bin, aber ich bin ehrlich
No estuvé en brazos de otro amor, no hubo sexo de paso
Ich war nicht in den Armen einer anderen Liebe, es gab keinen flüchtigen Sex
Si soy un poco locochon, pero te amo
Ich bin vielleicht ein bisschen verrückt, aber ich liebe dich
En un tiempo fuí baquetón, enamorado uno cambia
Früher war ich ein Herumtreiber, verliebt ändert man sich
Y hace mucho tiempo para solo tu amor solo me acompaña
Und schon lange begleitet mich nur deine Liebe allein
Un loco soñador o algo peor, pero siempre vuelvo a casa
Ein verrückter Träumer oder etwas Schlimmeres, aber ich komme immer nach Hause
Ya deja de llorar, solo soy...
Hör schon auf zu weinen, ich bin nur...
El vagabundo que te ama
Der Vagabund, der dich liebt
Por eso regreso a casa...
Deshalb komme ich nach Hause zurück...
Porque tu amor me hacer falta
Weil mir deine Liebe fehlt





Writer(s): Rodriguez Francisco Javier Barraza


Attention! Feel free to leave feedback.