Pancho Barraza feat. Roberto Tapia - Mujer Hermosa - translation of the lyrics into Russian

Mujer Hermosa - Pancho Barraza , Roberto Tapia translation in Russian




Mujer Hermosa
Красивая женщина
Ahí le va, mi compa Pancho Barraza
Вот так, мой друг Панчо Барраса
Y que siga la mata dando, viejo, ¡ah-jah-jai!
И пусть растение продолжает плодоносить, старик, а-ха-хай!
Compa Alberto, arriba Culiacán, compa
Друг Альберто, да здравствует Кулиакан, друг
¡Échele, viejo!
Давай, старик!
¡Ay, amá!, ¡uah, ah-jah-jaih!
Ой, мама!, уа, а-ха-хай!
Cuando tus labios se juntaron con los míos
Когда твои губы встретились с моими
Aquella noche de noviembre en Miravalle
В ту ноябрьскую ночь в Миравалье
Nunca pensé que yo llegara a conocerte
Никогда не думал, что смогу тебя узнать
Ni mucho menos que llegara a enamorarme
И уж тем более что влюблюсь
Mujer hermosa de mirada soñadora
Красивая женщина с мечтательным взглядом
De andar coqueto de sonrisa tierna y franca
С кокетливой походкой, нежной и искренней улыбкой
Si fue el destino él que te puso en mi vereda
Если судьба тебя поставила на моём пути
Le doy las gracias y ojalá que me comprendas
Благодарю её и надеюсь, ты меня поймёшь
Si quisieras
Если б ты захотела
Hasta podrías ser la dueña del cariño que mi alma encierra
Могла бы стать хозяйкой любви, что хранит моя душа
Y que te estaba esperando
Которая тебя ждала
Si quisieras
Если б ты захотела
Hasta podría ser el esclavo que te estuviera adorando
Я стал бы рабом, что боготворил бы тебя
Mujer hermosa de mirada soñadora
Красивая женщина с мечтательным взглядом
De andar coqueto de sonrisa tierna y franca
С кокетливой походкой, нежной и искренней улыбкой
Si fue el destino el que te puso en mi vereda
Если судьба тебя поставила на моём пути
Le doy las gracias y ojalá que me comprendas
Благодарю её и надеюсь, ты меня поймёшь
Zapátele, tía, ¡'ámonos!
Отбивай ритм, тётя, пошли!
Y no te acabas, Pancho, ¡ah-jah-jai!
И ты не заканчиваешь, Панчо, а-ха-хай!
Puro Sinaloa, mi amigo
Чистый Синалоа, мой друг
¡Uah-uah-uah-jah-jah-jah!
Уа-уа-уа-ха-ха-ха!
Si quisieras
Если б ты захотела
Hasta podrías ser la dueña del cariño que mi alma encierra
Могла бы стать хозяйкой любви, что хранит моя душа
Y que te estaba esperando
Которая тебя ждала
Si quisieras
Если б ты захотела
Hasta podría ser el esclavo que te estuviera adorando
Я стал бы рабом, что боготворил бы тебя
Mujer hermosa de mirada soñadora
Красивая женщина с мечтательным взглядом
De andar coqueto de sonrisa tierna y franca
С кокетливой походкой, нежной и искренней улыбкой
Si fue el destino el que te puso en mi vereda
Если судьба тебя поставила на моём пути
Le doy las gracias y ojalá que me comprendas
Благодарю её и надеюсь, ты меня поймёшь
Y ojalá que me comprendas
И надеюсь, ты меня поймёшь
Y ojalá que me comprendas
И надеюсь, ты меня поймёшь





Writer(s): Francisco Javier Barraza Rodriguez


Attention! Feel free to leave feedback.