Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya No Tengo Corazón
Ich habe kein Herz mehr
Recordarás
aquellas
caricias
Du
wirst
dich
an
jene
Zärtlichkeiten
erinnern
Recordarás
el
nido
de
amor
aquel
Du
wirst
dich
an
jenes
Liebesnest
erinnern
Recordarás
aquellas
promesas
Du
wirst
dich
an
jene
Versprechen
erinnern
Recordarás
la
primer
vez
que
te
besé
Du
wirst
dich
an
das
erste
Mal
erinnern,
als
ich
dich
küsste
Y
llorarás
Und
du
wirst
weinen
Pues
me
haz
perdido
para
siempre
Denn
du
hast
mich
für
immer
verloren
Tu
iniciaste
la
muerte
de
alguien
que
supo
quererte
Du
hast
den
Tod
von
jemandem
eingeleitet,
der
dich
zu
lieben
wusste
Que
te
entrego
su
corazon
Der
dir
sein
Herz
gab
Para
que
quieres
quedarte
ahors
que
ya
es
muy
tarde
Warum
willst
du
jetzt
bleiben,
wo
es
schon
zu
spät
ist
Ya
no
tengo
corazon
Ich
habe
kein
Herz
mehr
Contigo
sufri
Mit
dir
habe
ich
gelitten
Lo
peor
de
mi
vida
Das
Schlimmste
meines
Lebens
No
quiero
volver
a
remover
heridas
Ich
will
nicht
wieder
Wunden
aufreißen
Ni
quiero
llorar,
yo
ya
no
quiero
llorar,
marchate
de
mi
vida.
Noch
will
ich
weinen,
ich
will
nicht
mehr
weinen,
verschwinde
aus
meinem
Leben.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Francisco Javier Barraza Rodri Guez
Attention! Feel free to leave feedback.