Pancho Uresti - Un Día a la Semana - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pancho Uresti - Un Día a la Semana




Un Día a la Semana
Один день в неделю
Puedo ver que estas muy falta de cariño
Я вижу, тебе очень не хватает ласки,
Ya no fueron suficientes, tantos lujos desmedidos
Всей этой роскоши тебе уже недостаточно.
Pues él piensa que contenta, estas con un carro del año
Он думает, что ты счастлива с машиной последней модели,
Con la ropa más costosa y con mil cheques en blanco
В самой дорогой одежде и с чековой книжкой.
Hoy el único que te ha visto desnuda
Сегодня единственный, кто видел тебя обнаженной,
Es el espejo del baño, que trajiste desde Rusia
Это зеркало в ванной, которое ты привезла из России.
Mientras el esta ocupado en sus negocios
Пока он занят своими делами,
Tus deseos, te los quitas fantasiando en tu jacuzzi Europeo
Ты утоляешь свои желания, фантазируя в своем европейском джакузи.
Pero lo que necesitas
Но то, что тебе нужно,
Lo hallaras en otro cuerpo
Ты найдешь в других объятиях.
Dame un día a la semana, para quitarte las ganas
Дай мне один день в неделю, чтобы утолить твою жажду,
Y ser quien yo te acaricie, en vez tus cremas caras
И быть тем, кто будет тебя ласкать, вместо твоих дорогих кремов.
Deja a un lado ese gimnasio y sudemos en el piso
Забудь про спортзал, давай вспотеем на полу,
Ya no vayas al casino, quédate a jugar conmigo
Больше не ходи в казино, останься поиграть со мной.
Si te nota diferente, con una nueva sonrisa
Если он заметит, что ты другая, с новой улыбкой,
Dile que fueron las joyas, que pediste desde Suiza
Скажи, что это из-за украшений, которые ты заказала из Швейцарии.
Ya no gastes en masajes, ni cesiones de bronceados
Перестань тратить деньги на массаж и сеансы загара,
Con las yemas de mis dedos, yo te puedo hacer milagros
Кончиками своих пальцев я могу творить чудеса.
En tu agenda por mis besos
В своем ежедневнике, рядом с поцелуями,
Dame un día a la semana
Дай мне один день в неделю,
Para desquitar la cama
Чтобы отыграться в постели.
Pero lo que necesitas
Но то, что тебе нужно,
Lo hallaras en otro cuerpo
Ты найдешь в других объятиях.
Dame un día a la semana, para quitarte las ganas
Дай мне один день в неделю, чтобы утолить твою жажду,
Y ser quien yo te acaricie, en vez tus cremas caras
И быть тем, кто будет тебя ласкать, вместо твоих дорогих кремов.
Deja a un lado ese gimnasio y sudemos en el piso
Забудь про спортзал, давай вспотеем на полу,
Ya no vayas al casino, quédate a jugar conmigo
Больше не ходи в казино, останься поиграть со мной.
Si te nota diferente, con una nueva sonrisa
Если он заметит, что ты другая, с новой улыбкой,
Dile que fueron las joyas, que pediste desde Suiza
Скажи, что это из-за украшений, которые ты заказала из Швейцарии.
Ya no gastes en masajes, ni cesiones de bronceados
Перестань тратить деньги на массаж и сеансы загара,
Con las yemas de mis dedos, yo te puedo hacer milagros
Кончиками своих пальцев я могу творить чудеса.
En tu agenda por mis besos
В своем ежедневнике, рядом с поцелуями,
Dame un día a la semana
Дай мне один день в неделю,
Para desquitar la cama
Чтобы отыграться в постели.





Writer(s): Salvador Yussif Aponte Marcos, Enrique Gladin Rodriguez


Attention! Feel free to leave feedback.