Lyrics and translation Panda Bear - Nod to the Folks - Digital Mix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nod to the Folks - Digital Mix
Кивок Знакомым - Цифровая Версия
Fooled
from
the
start
to
the
end
Обманут
с
начала
до
конца
Flagged
as
a
mark
in
a
hazy
den
Отмечен,
как
цель
в
туманном
логове
Cooled
in
the
camp
of
the
dead
Остыл
в
стане
мёртвых
Asleep
on
a
bed
with
a
mystery
stain
Сплю
на
кровати
с
загадочным
пятном
Never
cared
what
anyone
else
said
Никогда
не
заботился,
что
говорят
другие
Get
out
of
the
head
Выкинь
из
головы
Step
over
the
private
design
Переступи
через
личный
замысел
Nod
to
the
folks
Кивок
знакомым
Keeping
us
close
Держащим
нас
близко
Up
to
the
gods
Вверх
к
богам
Evens
and
odds
Чёт
и
нечет
Anyone's
joke
Чья-то
шутка
Wriggling
to
be
Извиваясь,
чтобы
стать
Free
from
the
yoke
Свободным
от
ярма
Spooked,
but
it's
only
the
wind
Напуган,
но
это
всего
лишь
ветер
Strapped
to
a
carcass
or
an
empty
vase
Привязан
к
туше
или
пустой
вазе
True,
but
it's
only
a
bet
Правда,
но
это
всего
лишь
пари
Hid
from
the
light
in
a
garbage
can
Спрятался
от
света
в
мусорном
баке
Don't
know
if
it's
alive
or
dead
Не
знаю,
живо
это
или
мертво
A
gust
on
the
plain
Порыв
на
равнине
It
isn't
a
joke??
Это
не
шутка??
Nod
to
the
folks
Кивок
знакомым
Keeping
us
close
Держащим
нас
близко
Up
to
the
gods
Вверх
к
богам
Evens
and
odds
Чёт
и
нечет
Anyone's
joke
Чья-то
шутка
Trying
to
be
Пытаясь
стать
Free
from
the
yoke
Свободным
от
ярма
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Panda Bear
Attention! Feel free to leave feedback.