Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
something
in
the
tone
Es
liegt
etwas
im
Tonfall
You
won't
get
on
the
phone
with
me
Du
gehst
nicht
ans
Telefon
für
mich
I'm
holding
like
a
stone
Ich
halte
fest
wie
ein
Stein
I'm
holding
on
to
you
Ich
halte
an
dir
fest
My
heart,
it
bends
before
it
breaks
(only
wanna
give
it
to
you)
Mein
Herz,
es
biegt
sich,
bevor
es
bricht
(will
es
nur
dir
geben)
I'm
gonna
give,
you're
gonna
take
(all
the
love
is
going
through
you)
Ich
werde
geben,
du
wirst
nehmen
(all
die
Liebe
geht
durch
dich
hindurch)
A
kind
of
bond
I
wanna
make
(but
you
never
let
it
happen)
Eine
Art
von
Band,
die
ich
knüpfen
will
(aber
du
lässt
es
nie
geschehen)
My
heart,
it
bends
before
it
breaks
(I'm
just
crumbling
and
cracking)
Mein
Herz,
es
biegt
sich,
bevor
es
bricht
(ich
zerbröckle
und
zerspringe
nur)
I'm
holding
on
to
you
Ich
halte
an
dir
fest
And
so
I'll
take
another
chance
Und
so
wage
ich
einen
weiteren
Versuch
To
give
some
proof
to
you
Um
dir
einen
Beweis
zu
liefern
I'm
waiting
'cause
my
makeup
tells
me
to
Ich
warte,
weil
meine
Veranlagung
es
mir
sagt
Again,
and
again,
and
again,
and
again
Wieder,
und
wieder,
und
wieder,
und
wieder
And
again,
and
again,
and
again,
and
again
Und
wieder,
und
wieder,
und
wieder,
und
wieder
And
again,
and
again,
and
again,
and
again
Und
wieder,
und
wieder,
und
wieder,
und
wieder
And
again,
and
again,
and
again
Und
wieder,
und
wieder,
und
wieder
It's
something
in
the
home
Es
liegt
etwas
im
Zuhause
It
chills
me
to
the
bone,
you
see
Es
lässt
mich
bis
auf
die
Knochen
frieren,
siehst
du
Not
holding
you
alone
Nicht
nur,
dich
zu
halten
I'm
holding
on
to
you
Ich
halte
an
dir
fest
My
heart,
it
bends
before
it
breaks
(only
wanna
give
it
to
you)
Mein
Herz,
es
biegt
sich,
bevor
es
bricht
(will
es
nur
dir
geben)
I'm
gonna
give,
you're
gonna
take
(all
the
love
is
going
through
you)
Ich
werde
geben,
du
wirst
nehmen
(all
die
Liebe
geht
durch
dich
hindurch)
A
kind
of
bond
I
wanna
make
(but
you
never
let
it
happen)
Eine
Art
von
Band,
die
ich
knüpfen
will
(aber
du
lässt
es
nie
geschehen)
My
heart,
it
bends
before
it
breaks
(I'm
just
crumbling
and
cracking)
Mein
Herz,
es
biegt
sich,
bevor
es
bricht
(ich
zerbröckle
und
zerspringe
nur)
I'm
holding
on
to
you
Ich
halte
an
dir
fest
And
so
we
do
another
dance
Und
so
tanzen
wir
einen
weiteren
Tanz
I
make
it
up
with
you
Ich
versöhne
mich
mit
dir
I'm
moving
and
I'm
watching
how
you
do
Ich
bewege
mich
und
ich
beobachte,
wie
du
es
tust
Again,
and
again,
and
again,
and
again
Wieder,
und
wieder,
und
wieder,
und
wieder
And
again,
and
again,
and
again,
and
again
Und
wieder,
und
wieder,
und
wieder,
und
wieder
And
again,
and
again,
and
again,
and
again
Und
wieder,
und
wieder,
und
wieder,
und
wieder
And
again,
and
again,
and
again,
and
again
Und
wieder,
und
wieder,
und
wieder,
und
wieder
And
again,
and
again,
and
again,
and
again
Wieder,
und
wieder,
und
wieder,
und
wieder
And
again,
and
again,
and
again,
and
again
Und
wieder,
und
wieder,
und
wieder,
und
wieder
And
again,
and
again,
and
again,
and
again
Und
wieder,
und
wieder,
und
wieder,
und
wieder
And
again,
and
again,
and
again
Und
wieder,
und
wieder,
und
wieder
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Noah Benjamin Lennox
Attention! Feel free to leave feedback.